Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Débrouiller un problème
Débrouiller une question
Déclarer coupable
Estimer souhaitable
Il faut se débrouiller pour trouver le mode d'emploi».
Inventer
Juger à propos
Régler
Résoudre
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Solutionner
Trouver
Trouver convenable
Trouver la solution de
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Trouver souhaitable
Trouver un plein chargement
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «débrouiller pour trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débrouiller une question [ débrouiller un problème ]

clarify a question [ clarify a problem ]


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find






trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production




résoudre | trouver la solution de | régler | solutionner

solve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que nous nous efforçons de faire, c'est de trouver une solution évolutive, c'est-à-dire que nous ferions le marketing, nous expliquerions, nous démontrerions, nous montrerions les avantages et convaincrions peu à peu les gens, qu'en fait, ce n'est pas dangereux, plutôt que d'adopter la démarche révolutionnaire qui consisterait à dire simplement que ce n'est pas économiquement viable et qu'il vaut mieux tout fermer et laisser les gens se débrouiller pour trouver un logement.

What we're seeking to do is to find an evolutionary process whereby we do the marketing, we explain, we demonstrate, we show the advantages, and we gradually convince people that it is in fact not a dangerous place to go out into, rather than the revolutionary approach of simply saying it's not economically viable so we'll shut the place down and you go and find your own accommodation.


La ville a dû se débrouiller pour trouver un autre centre des opérations.

They had to scramble to find a second operations centre.


Le sénateur Beaudoin: Comment le pouvoir judiciaire pourrait-il dire au pouvoir exécutif ou au pouvoir législatif de se débrouiller pour trouver l'argent nécessaire?

Senator Beaudoin: How could the judicial branch say to the executive or legislative branch, " It is a right; find the money somewhere" ?


C'est comme si le gouvernement fédéral disait qu'il sait ce dont nous avons besoin, que ces agents devraient être utilisés aux premières lignes et que les équipes intégrées peuvent se débrouiller pour trouver de l'argent.

It is as if the federal government is saying that it knows better, that these officers should be used as front line officers and the integrated teams can find money wherever they can.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes néanmoins parvenus à nous débrouiller pour trouver un compromis.

We have nevertheless managed to wangle a compromise.


Il faut se débrouiller pour trouver le mode d'emploi».

There must be full disclosure to the victim's families throughout this process.


Partant, la mission la plus importante ne consiste pas à trouver une manière de mieux nous débrouiller avec les déchets que nous produisons, mais à tenter de réduire les déchets que nous produisons au départ.

Hence, the most important task is not to find out how best to cope with the waste we generate, but to try to reduce the waste we produce in the first place.


L’État fait le nécessaire pour l’auteur du crime en lui apportant une protection juridique, tandis que la victime doit se débrouiller seule pour trouver de l’aide.

The state provides for the perpetrator by affording him legal protection, while the victim must obtain help alone.


Chers collègues, c'est pour donner cette capacité à tous les jeunes que nous faisons, ensemble avec les ministres de l'Éducation, ces propositions en matière d'analyse de qualité, parce que si qualité de l'enseignement il y a, il y aura chance de pouvoir se débrouiller en société et de pouvoir y trouver un travail.

Ladies and gentlemen, together with the Ministers for Education, we are making these proposals on quality analysis to enable us to give this opportunity to all young people, because if they receive a high quality education then it is likely that they will be able to do well in society and be able to find a job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débrouiller pour trouver ->

Date index: 2024-09-25
w