Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Blessure sérieuse
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Motion pouvant faire l'objet d'un débat
Motion pouvant être débattue
Motion sujette à débat
Musique savante
Musique sérieuse
Salaire librement débattu
Tarif débattu
Tarif librement débattu
équipe en sérieuses difficultés

Traduction de «débattues sérieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarif débattu | tarif librement débattu

negotiated tariff


joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


motion pouvant faire l'objet d'un débat [ motion pouvant être débattue | motion sujette à débat ]

debatable motion


salaire librement débattu

wages individually agreed upon


...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)


Fédération internationale des éditeurs de musique sérieuse

International Federation of Serious Music Publishers




équipe en sérieuses difficultés

team in serious trouble


musique savante | musique sérieuse

serious music | art music
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre commission en a débattu sérieusement, et notre seule recommandation concernait l'annulation de la dette.

Our commission had a very serious argument and our only recommendation was on debt forgiveness.


Ces ceux idées devraient être débattues sérieusement et, à mon avis, une issue positive serait une sage décision.

Both ideas should be debated seriously, and, in my opinion, the positive decision would be the wise one.


Cette solution est-elle sérieusement débattue avec ces pays?

Is this solution under serious discussion with these countries?


Je suis très satisfait des propos du commissaire Piebalgs à ce sujet et j’espère vraiment que les propositions que la Commission transmet au Conseil depuis 2002 pourront être réintroduites et débattues sérieusement, parce que c’est essentiel dans le contexte des décisions des 8 et 9 mars.

I am very satisfied with what Commissioner Piebalgs said in this connection and genuinely hope that the proposals the Commission has made to the Council since 2002 can be reintroduced and seriously discussed, because that is essential in the context of the decisions of 8 and 9 March.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très satisfait des propos du commissaire Piebalgs à ce sujet et j’espère vraiment que les propositions que la Commission transmet au Conseil depuis 2002 pourront être réintroduites et débattues sérieusement, parce que c’est essentiel dans le contexte des décisions des 8 et 9 mars.

I am very satisfied with what Commissioner Piebalgs said in this connection and genuinely hope that the proposals the Commission has made to the Council since 2002 can be reintroduced and seriously discussed, because that is essential in the context of the decisions of 8 and 9 March.


Le Parlement européen, avec le Conseil, disposera bien sûr de tous les pouvoirs pour influencer l’accord SWIFT, une capacité que nous estimons très importante, qui mérite d’être débattue dans ce Parlement, de façon approfondie, sérieuse et sans hâte ni pression, pour utiliser une expression que vous, vous-mêmes, avez déjà utilisée.

The EP, together with the Council, of course, will have all the authority to influence the SWIFT Agreement which we believe is very important, which deserves to be debated in this Parliament, thoroughly, seriously and without haste or pressure, to use an expression that you, yourselves, have already used.


Je me demande si le gouvernement tiendra compte de notre rapport sur l'ombudsman, pour lequel on a voté à l'unanimité à la Chambre et dont on a discuté et débattu sérieusement, à tête reposée.

I'm wondering if the government will take our ombudsman report into account, an issue that was unanimously voted on in the House, and that was calmly and seriously discussed and debated.


Nous en avons débattu sérieusement pendant trois semaines.

At that time, the bill was before us for three weeks, during which time we conducted a substantive debate.


La relation que la Banque du Canada entretient avec les établissements bancaires est telle qu'elle peut décider quasiment unilatéralement quelle orientation prendra la politique monétaire (1640) Je voudrais savoir si le député, qui est un des dirigeants du Parti réformiste, est d'accord pour dire que la question de la politique monétaire doit être débattue sérieusement à la Chambre.

The relationship with banks is such that they can decide basically on their own what monetary policy is all about in this country (1640) I would like to ask the member, one of the leaders of the Reform Party, if he would agree that the issue of monetary policy needs serious debate in this Chamber.


Bref, toutes les questions qui dépassent les frontières des États pourraient être débattues sérieusement et fréquemment grâce à un moyen comme celui-là.

In short, all cross-border issues could be debated seriously and frequently through such a process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattues sérieusement ->

Date index: 2023-12-08
w