Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débattre des questions de droit
Débattre un point
Débattre une question
La motion d'ajournement - Question à débattre

Vertaling van "débattre une question aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
débattre un point [ débattre une question ]

argue a question




lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


La motion d'ajournement - Question à débattre

Proceedings on Adjournment Motion - Subject matter of Questions to be Debated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 1989, les membres des commissions parlementaires nationales traitant des affaires européennes et les députés du Parlement européen se réunissent deux fois par an dans le cadre de la Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires, plus communément désignée par son acronyme français COSAC, afin d’échanger des informations et partager les bonnes pratiques, ainsi que de débattre des questions d’intérêt commun à l’échelle de l’Europe.

Since 1989, members of the national Parliaments' committees dealing with EU affairs and members of the European Parliament have met twice a year in a Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs, more commonly known by its French acronym COSAC, to exchange information and best practices and to discuss issues of common European interest.


J'ai rarement vu débattre une question aussi âprement et de manière aussi approfondie tout au long de ma vie d'économiste au gouvernement.

There are few things that I have seen in my life as an economist in the government that have been so heavily and intensively debated.


Nous pourrions continuer à débattre de questions aussi nombreuses que variées, j'en ai choisi quelques unes.

We could continue to debate single and numerous issues but I have listed a few.


Mercedes Bresso rencontrera également d'autres personnalités importantes de l'administration présidentielle, parmi lesquelles le secrétaire chargé du développement urbain, Shaun Donovan, le secrétaire chargé de l'énergie, Steven Chu, ainsi que le directeur du bureau de la Maison blanche, chargé des affaires urbaines, Derek Douglas, afin de débattre de questions aussi variées que le logement, l'efficacité énergétique, les transports, l'accès à l'internet à haut débit ou les dispositifs locaux pour l'emploi.

President Bresso will also meet with other senior figures from the White House administration, including the Secretary for Urban Development Shaun Donovan, the Secretary for Energy Steven Chu, and the director of the White House Office for Urban Affairs Derek Douglas, who will discuss issues as diverse as housing, energy efficiency, transportation, broadband access and local jobs schemes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des réunions sont organisées annuellement entre la conférence des présidents ou la conférence des présidents des commissions et le collège des commissaires pour débattre de questions les concernant, en particulier la préparation et la mise en œuvre du programme de travail de la Commission,

meetings shall take place annually between the Conference of Presidents and the Conference of Committee Chairs and the College of Commissioners, to discuss relevant issues including the preparation and implementation of the Commission Work Programme,


Elle peut également organiser des conférences inter-parlementaires sur des thèmes particuliers, notamment pour débattre des questions de politique étrangère et de sécurité commune, y compris la politique de sécurité et de défense commune.

It may also organise interparliamentary conferences on specific topics, in particular to debate matters of common foreign and security policy, including common security and defence policy.


Dans le contexte actuel, la population a le droit de connaître et de débattre des questions aussi essentielles que les procédures de circulation aux douanes.

We are entitled to and we have a right to know what we are voting on. In the current context, the public has the right to know and to debate such essential issues as customs clearance.


Il peut aussi débattre de questions générales relevant du droit communautaire de la concurrence.

The Advisory Committee may also discuss general issues of Community competition law.


L'honorable Mabel M. DeWare: Honorables sénateurs, je tiens à féliciter le sénateur Keon, qui invite le Sénat à débattre une question aussi importante et opportune.

Hon. Mabel M. DeWare: Honourable senators, I wish to commend Senator Keon for introducing debate in this chamber on such an important and timely subject.


—des réunions sont organisées annuellement entre la conférence des présidents ou la conférence des présidents des commissions et le collège des commissaires pour débattre de questions les concernant, en particulier la préparation et la mise en œuvre du programme de travail de la Commission,

—meetings shall take place annually between the Conference of Presidents and the Conference of Committee Chairs and the College of Commissioners, to discuss relevant issues including the preparation and implementation of the Commission Work Programme,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattre une question aussi ->

Date index: 2023-11-27
w