Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débattre de
Débattre un point
Débattre une question
Examiner
Il n'y a point de bonheur pour les honnêtes gens
Taux de fret à débattre
Un salaire honnête pour un travail honnête

Traduction de «débattre honnêtement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


débattre un point [ débattre une question ]

argue a question




lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency




Il n'y a point de bonheur pour les honnêtes gens

Misfortunes will attend the righteous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique canadienne repose sur l'existence de partis prêts à débattre honnêtement des enjeux de l'heure, mais je me réjouis qu'il y ait dans cette assemblée des voix indépendantes comme celle du sénateur Prud'homme.

Canadian politics depends upon partisanship and honest debate of the issues of the day by our political parties but I am glad that there are independent voices like those of Senator Prud'homme in this chamber.


– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, honnêtement, nous ne comprenons pas pourquoi la majorité de la commission du commerce international s’est montrée si inflexible dans sa volonté de débattre de cette question, pour simplement demander ensuite de la renvoyer en commission, une requête que nous rejetons.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, quite honestly, we do not understand why the majority of the Committee on International Trade were so adamant in wanting to put this matter forward for debate, only to then ask for it to be referred back to committee, a request that we reject.


La question étant cruciale pour le pays, je dirais qu'il est important que nous puissions en débattre honnêtement et que nous essayions de temps en temps de bâtir une sorte de consensus en envisageant la mission non pas comme une mission libérale, conservatrice, néo-démocrate ou bloquiste, mais bien comme une mission canadienne.

On an issue this important to the country, I would think it would be important for us to have an honest debate and, at times, to try to build some consensus and to approach this as not a Liberal, Conservative, NDP or Bloc mission but a Canadian mission.


Nous devons être honnêtes et admettre que le projet actuel peut échouer, et nous devons débattre des alternatives.

We have to be honest and admit that the current project might fail, and we have to discuss the alternatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être honnête, et c’est là ma dernière remarque, l’AESM réalise un travail important, que nous devons reconnaître et prendre en considération au moment de débattre de la stratégie maritime de l’Union européenne.

To be honest, and this is my final comment, EMSA carries out important work which we must recognise and take into account when we discuss the European Union’s maritime strategy.


Nous devons commencer à analyser et à débattre honnêtement les institutions européennes que nous devrions abolir.

We must earnestly begin to analyse and discuss which of the EU institutions should be abolished.


Ou devrions-nous plutôt, en tant que députés qui souhaitent une réforme parlementaire, qui en parlent tous les jours, nous hisser au-dessus de tout cela et décider qu'en dépit de ses faiblesses, qui existent bel et bien, le projet de loi représente une progression vers un régime politique plus transparent et qu'il faudrait avoir l'occasion d'en débattre honnêtement?

Or, instead, should we, as members who want parliamentary reform, who talk about parliamentary reform every day, rise above and beyond, and decide that this bill may have its flaws and weaknesses, and this we concede, but that surely it is a step forward for a more transparent political system and that it should be given a chance to be debated fairly?


Ce n'est pas le seul critère, mais c'en est également un, si l'on souhaite débattre honnêtement de cette question.

That is not the sole criterion, but it must be taken into consideration if we intend to hold an honest debate on this subject.


Or, au lieu de débattre honnêtement, devant l'opinion publique canadienne, de son plan par opposition au nôtre, le gouvernement a donné de notre plan une image tout à fait faussée, pour mieux l'abattre ensuite.

However, instead of talking with Canadians and honestly debating its plan versus ours, the government has totally distorted what it said about our plan and then proceeded to knock it.


Nous devrions débattre honnêtement de ce projet de loi, comme je m'apprête à le faire.

We should have honest debate on this, as I am about to participate in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattre honnêtement ->

Date index: 2022-10-02
w