Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débattre de
Débattre un point
Débattre une question
Examiner
Frapper franchement la balle
Frapper franchement le ballon
Frapper nettement la balle
Frapper nettement le ballon
Taux de fret à débattre

Vertaling van "débattre franchement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
frapper nettement le ballon [ frapper nettement la balle | frapper franchement le ballon | frapper franchement la balle ]

hit the ball cleanly


débattre un point [ débattre une question ]

argue a question




lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency




Jeunes, parlons franchement d'alternatives

Alternatives: Youth Speaking Out [ Alternatives ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre rapporteur estime que ce rapport doit être l'occasion de débattre franchement et ouvertement des méthodes qui ont fait leurs preuves, comme aux États-Unis, de se poser clairement la question des moyens dont dispose l'Union européenne, de la taille de nos entreprises du secteur automobile et de la concurrence si féroce que se livrent nos propres entreprises européennes alors même que nous devons affronter une concurrence de plus en plus forte de la part de nos concurrents des pays tiers, tant sur nos propres marchés que sur les marchés extérieurs.

The rapporteur sees this report as providing an opportunity for a frank and open discussion of methods that have proved their worth, including in the United States; a chance to look closely at the instruments available to the EU, at the size of our automotive firms and at a situation in which those firms are locked in fierce competition with one another at a time when we are facing increasingly strong competition from non-EU firms, both on our own markets and on world markets.


Très franchement, je suis d'avis qu'il serait très difficile de débattre ce point en cours.

Quite frankly, to make that argument in court would be an uphill battle.


Nous devrions nous pencher sur ces deux questions et en débattre franchement et démocratiquement.

We should be looking at these issues and having a good, democratic debate on both.


Franchement, je ne veux pas débattre des changements à Schengen ou de quelque règle que ce soit; je veux simplement que nous nous occupions raisonnablement de la migration une fois pour toutes.

To be frank, I do not want to discuss any changes to Schengen or any rules whatsoever; I simply want us to deal sensibly with migration once and for all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le President, je souhaite à mon tour la bienvenue à Monsieur le Président Sarkozy à Strasbourg et le félicite d'être venu débattre avec le Parlement, d'exprimer franchement ses idées alors qu'il savait qu'elles ne rassembleraient pas l'Assemblée.

– Mr President, I would like to welcome President Sarkozy again to Strasbourg and to congratulate him on engaging with Parliament, for being real with regard to ideas, even though he knew there would not be general agreement across the House with regard to those ideas.


S’il est un domaine dont, franchement, vous n’avez pas besoin de débattre avec nous, c’est bien celui de la cohésion.

If there is one area in which, frankly, you do not need to argue with us, it is that of cohesion.


Toutefois, je mets cette discussion en contraste avec celle que pourrait mener un parlement national où, franchement, le problème en soi est si important pour la création de cette fonction qu'il faudrait peut-être en débattre non pas en plénière mais dans un autre cadre.

But I contrast this discussion with the kind which one might have in a national parliament where, frankly, the issue itself is of such dramatic importance to the establishment of this role that it ought perhaps to be dealt with not in this particular plenary but elsewhere.


Je me réjouis vivement que nous ayons l'occasion - juste avant le Conseil européen - de débattre franchement et ouvertement

I am very glad we have this opportunity just before the European Council to discuss frankly and openly




Loin de là. Si l'on souhaite vraiment débattre franchement et honnêtement à la Chambre de la formulation d'une loi ou d'une politique, il faut tenir de vastes consultations suivant une démarche ascendante.

If we were looking for honest and true debate in the House to formulate law and policy, it would be from the bottom up, with broad consultation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattre franchement ->

Date index: 2024-10-30
w