Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Auteur d'une motion
Capture de mouvement
Motion capture
Motion d'acceptation
Motion d'adhésion
Motion d'adoption
Motion d'ordre
Motion en autorisation d'appel
Motion en autorisation d'interjeter appel
Motion en cautionnement pour frais
Motion en jugement
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Motion en vue d'obtenir un jugement
Motion portant adoption
Motion pour jugement
Motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement
Motion tendant à l'adoption
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
Motionnaire
Proposeur d'une motion
Requête en autorisation d'appel
Requête en autorisation d'appeler
Requête pour autorisation d'appeler

Vertaling van "débattre d’une motion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
motion d'acceptation [ motion d'adoption | motion d'adhésion | motion tendant à l'adoption | motion portant adoption ]

motion for concurrence [ motion to concur | motion to move concurrence ]


motion en autorisation d'appel [ requête en autorisation d'appeler | motion en autorisation d'interjeter appel | requête pour autorisation d'appeler | requête en autorisation d'appel ]

motion for leave to appeal


motionnaire [ auteur d'une motion | proposeur d'une motion ]

mover [ proposer ]




animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


motion en jugement | motion en vue d'obtenir un jugement | motion pour jugement | motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement

motion for judgment


capture de mouvement | motion capture

motion capturing | Mo-cap | motion capture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que ce Parlement fait face à une motion de non-confiance à l'endroit du Président, une chose qui ne s'est pas vue depuis 1956—cela fait 44 ans que dans ce Parlement, il n'y a pas eu une telle motion de déposée—une motion amplement cautionnée par les gestes indécents qui ont été posés par l'administration de la Chambre des communes concernant la confidentialité des services offerts à cette formation politique, hier, on a refusé de débattre de cette motion de fond.

While there is before this parliament a motion of non-confidence in the Speaker, something that has not occurred since 1956—it has been 44 years since such a motion has been tabled in this House—a motion amply justified by the abhorrent actions by the House of Commons administration in connection with the confidentiality of services provided to this party, yesterday, the government refused to debate this substantive motion.


Je pensais que nous essayions de décider de quelle motion nous allions d'abord débattre, mais je vois que M. Khan débat maintenant de la motion sur M. Kadhr. Nous avons déjà décidé que nous n'allions pas débattre de la motion de M. Dewar.

No, we've already decided that we are not proceeding with Mr. Dewar's motion because we had already dealt with this, and on Madame Barbot's motion, it was passed that we debate it.


Je veux simplement dire, avant de donner mes arguments et de débattre de la motion — car je vous l'ai dit, je veux débattre de cette motion — , à ce stade, la motion, à mon sens, est irrecevable.

I just want to say before I give my rationale and debate on this motion here because I tell you, I want to debate on this motion at this given time, this motion, as far as I'm concerned, is out of order.


– (DE) Monsieur le Président, nous avons débattu assez longtemps et assez intensément de cette motion en commission et nous sommes parvenus à une décision soutenue par une large majorité. Toutefois, de nombreux conseils et suggestions ont été formulés hier et aujourd’hui, principalement parce que d’autres commissions ont ajouté des points à débattre.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we debated this motion long and hard in the committee, and we reached a decision backed by a large majority, but yesterday and today, there has been an abundance of advice and suggestions that have come about primarily because other committees have added extra subjects for discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telles sont les questions à débattre au cours de la campagne électorale et non des questions politisées qui ne concernent pas la vie quotidienne du citoyen: les élections anticipées , la motion de méfiance, les attaques politiques injustifiées.

These should be the issues debated during the election campaign and not politicised issues, that are not included in the citizen’s day-to-day agenda: anticipated elections, motion of non-confidence, unfounded political attacks.


Je dois dire à ce stade - et je m’en tiens au droit, comme je dois le faire - qu’aucune motion écrite n’a été déposée par 40 députés avant la période de session. Je pense donc que la commission pertinente devrait continuer à débattre de cette question - qui est très délicate - et si elle aboutit à un autre résultat à un autre moment, ce sera en ordre, mais pour l’heure je dois suivre le règlement de notre Parlement.

I have to say at this point – and I am keeping to the law, as I am required to do – that no written motion has been submitted by 40 Members prior to this sitting, and so my recommendation is that the relevant committee should continue to discuss this issue – which is a very delicate one – and, should they come up with another result at some other point in time, that is in order, but right now, I have to do as the House’s rules require.


- Monsieur Dell'Alba, nous ne sommes pas en train de débattre sur une motion de procédure.

– Mr Dell'Alba, we are not having a debate on a point of order.


- (EN) Madame la Présidente, je voulais simplement embrayer sur la précédente motion de procédure et demander quand nous serons en mesure de débattre des propositions contenues dans le rapport de M. Corbett - dont je crois savoir qu'elles sont bloquées en commission des affaires constitutionnelles - afin que cette procédure ridicule, six pages d'amendements en plénière pour un rapport, puisse être modifiée.

– Madam President, I just wanted to follow up the previous point of order and ask when are we going to be able to debate the proposals in Mr Corbett's report – which I understand are stuck in the Committee on Constitutional Affairs – so that this ludicrous procedure, with six pages of plenary amendments on one report, can be reformed.


J'accepterais volontiers de débattre d'une motion en ce sens et de parler des points qui nous préoccupent au lieu de débattre d'une motion négative et très mal située dans l'ordre des priorités; cette motion équivaut à redécorer le salon lorsque le toit a besoin d'être réparé. Nous voulons examiner les problèmes qui préoccupent vraiment les Canadiens, étudier des questions qui changeraient leur vie, assureraient la prospérité du pays et nous prépareraient à l'arrivée du XXIe siècle.

When I debate this motion and we talk about the issues of concern here, instead of debating a motion that is negative and very poorly prioritized, akin to decorating the living room while the roof needs repair, what we want to deal with are issues that are of real concern to Canadians, issues that would change their lives and make the country move forward into the 21st century and prosper.


Le président suppléant (M. Kilger): Je tiens à souligner à la Chambre que, sous la motion M-264 que nous allons débattre, il reste 42 minutes pour débattre de cette motion.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): I would like to point out to the House that there are 42 minutes remaining in the debate on Motion M-264.


w