Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme suite à
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Débattre de
Débattre un point
Débattre une question
Développer une suite de tests TIC
Examiner
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Pour faire suite à
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Suite à
Taux de fret à débattre
Utiliser des suites logicielles de création graphique
à la suite de

Vertaling van "débattre des suites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
débattre un point [ débattre une question ]

argue a question


pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident






lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

design software testing | develop ICT test suite




protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT communications protocols | IT communications protocols


utiliser des suites logicielles de création graphique

apply creative suite software | using creative suite software | employ creative suite software | use creative suite software
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux ont débuté en 2010 : les États membres se sont réunis entre janvier et mars par « clusters » de cinq pays pour débattre de la situation dans leurs pays respectifs et préparer la suite des discussions.

Work started in 2010 with Member States meeting between January and March in " clusters " of five countries each to discuss the situation in those individual countries and prepare further discussions.


Ce vote fait suite à l'initiative prise par le président Juncker de débattre de cette question à plusieurs reprises dans le cadre du collège, discussions à l'issue desquelles la durée du renouvellement proposé a été réduite de 15 à 5 ans de façon à prendre en considération la dernière résolution du Parlement européen et à obtenir le soutien du plus grand nombre possible d'États membres.

This follows President Juncker's initiative to discuss the matter several times at the College as a result of which the length of the renewal proposal was reduced from 15 to 5 years, in order to take account of the latest Resolution of the European Parliament and to get the support from as many Member States as possible.


Les travaux ont débuté en 2010 : les États membres se sont réunis entre janvier et mars par « clusters » de cinq pays pour débattre de la situation dans leurs pays respectifs et préparer la suite des discussions.

Work started in 2010 with Member States meeting between January and March in " clusters " of five countries each to discuss the situation in those individual countries and prepare further discussions.


Étant donné qu'on doit débattre de motions recevables par le comité, notamment celle de Mme Lavallée, et par respect pour les témoins qui sont déjà ici, je me permets de suggérer, monsieur le président, comme le comité ne siège pas jeudi, que l'on prévoie tout de suite un moment pour débattre de ces motions, soit mardi prochain.

Since the committee is supposed to debate the motions that are in order, particularly the one put forward by Ms. Lavallée, and out of respect for the witnesses who are already here, may I suggest, Mr. Chair, since the committee is not sitting on Thursday, that we immediately set aside some time to discuss these motions next Tuesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit d’invitations répétées de la Commission, les États-Unis refusent depuis plus de deux ans de participer aux consultations bilatérales prévues par l’accord de 1992. Donnant suite à une demande américaine datant de deux semaines seulement, la Commission a néanmoins accepté de débattre d’une éventuelle révision de l’accord de 1992, à condition que les échanges portent sur toutes les formes de subventions, y compris celles util ...[+++]

Nonetheless, further to a US request only a few weeks ago, the Commission agreed to discuss the question of a possible revision of the 1992 Agreement provided that this would cover all forms of subsidies including those used in the US, and that the US would bring any subsidies for the Boeing 7E7 into conformity with the 1992 Agreement.


Les parties prenantes seront invitées à des conférences, tant à Bruxelles que dans les États membres, dont le but sera de lancer le livre blanc, d'en expliquer les implications et de débattre des suites à lui donner.

Stakeholders will be invited to conferences both in Brussels and in Member States whose aim is to launch the White Paper, explain its implications and discuss the way forward.


À la suite de problèmes d'ordre pratique, la CE a adopté, en 1997, une première série d'orientations concernant l'application de cette clause (sans se heurter à une réaction négative des Nations unies), les a revues (en 1999) et a invité les Nations unies à débattre de cette question.

Following practical problems, the EC adopted in 1997 a first set of guidelines for application of the clause (no negative reaction by the UN) revised them (1999) and invited the UN to discuss the matter.


À la suite de problèmes d'ordre pratique, la CE a adopté, en 1997, une première série d'orientations concernant l'application de cette clause (sans se heurter à une réaction négative des Nations unies), les a revues (en 1999) et a invité les Nations unies à débattre de cette question.

Following practical problems, the EC adopted in 1997 a first set of guidelines for application of the clause (no negative reaction by the UN) revised them (1999) and invited the UN to discuss the matter.


Nous, ministres de l'environnement des huit pays les plus industrialisés et membre de la Commission européenne chargé de l'environnement, nous sommes réunis du 7 au 9 avril 2000 à Otsu; cette rencontre faisait suite à notre dernière réunion tenue à Schwerin en 1999 et visait à débattre de questions environnementales complexes.

We, the environment ministers of the eight major industrialized countries and the European Commissioner responsible for the environment, have met from 7 to 9 April 2000 in Otsu as a follow-up to our last meeting in Schwerin in 1999 to discuss challenging environmental issues.


Selon les résultats de ce séminaire, les ministres de la recherche pourraient décider de se réunir informellement pour commenter ces résultats et débattre des suites à donner.

Depending on the outcome of this seminar, the Ministers for Research might decide to meet informally to comment on its conclusions and discuss what further action to take.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattre des suites ->

Date index: 2024-02-17
w