Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par le moteur principal
Attaque
De panique
Etat
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Principe de l'égalité salariale
Principe de la compétence de remplacement
Principe de la compétence de représentation
Principe de la compétence de substitution
Principe de la compétence par représentation
Principe de la délégation de la poursuite pénale
Principe de la légalité
Principe de la légalité des infractions et des peines
Principe de la légalité en matière pénale
Principe de la légalité matérielle
Principe de la précision
Principe de la précision des normes pénales
Principe de précision
Principe de précision de la base légale
Principe matériel de la légalité
Principe nulla poena sine lege
Réponse sexuelle chez la femme
Sao Tomé-et-Principe
Vit avec son aidant

Traduction de «débattons le principe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vit avec son aidant(e) principal(e)

Lives with primary caregiver


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence


principe de la légalité en matière pénale | principe matériel de la légalité | principe de la légalité matérielle | principe de la légalité des infractions et des peines | principe de la légalité | principe nullum crimen, nulla poena sine lege | principe nulla poena sine lege

principle of legality in criminal law | principle of legality


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


principe de précision de la base légale | principe de la précision et de la clarté de la loi pénale | principe de la précision des normes pénales | principe de la précision | principe de précision

requirement of certainty | principle of legal certainty


principe de la compétence de remplacement | principe de la compétence de substitution | principe de la compétence de représentation | principe de la compétence par représentation | principe de la délégation de la poursuite pénale

principle of substitute criminal jurisdiction


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia




accident causé par le moteur principal

Accident caused by prime mover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, pour répondre à la dernière question de ma collègue, je signale que, lorsque nous débattons de principes économiques, il faut envisager toutes les conséquences hypothétiques d'une mesure.

Mr. Speaker, following on my colleague's last question, whenever we are debating economic principles it is not just a matter of if we do this then this will happen.


Ma première réaction est que, à l'étape de la deuxième lecture nous débattons du principe du projet de loi, et qu'il est difficile d'être en désaccord avec ce principe.

My initial reaction is that at second reading we are debating this in principle and, of course, this is a difficult principle at one level not to concur with.


Néanmoins, nous débattons du principe fondamental de l'égalité de traitement, et je fais référence ici aux travailleurs détachés dans un autre pays.

Nonetheless, we are debating the cardinal principal of equal treatment and I am referring to cross-border posted workers.


À l'étape de la deuxième lecture, nous débattons du principe du projet de loi et nous cherchons à voir s'il comporte des failles importantes.

What we do at second reading is debate, in principle, the aspects of the bill and whether there are any major problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Madame la Présidente, bien qu’elle proclame le principe de l’égalité de traitement entre les travailleurs au regard des conditions de travail, d’un plafond sur le temps de travail et de périodes de repos hebdomadaires, cette nouvelle proposition de directive dont nous débattons à présent permet une série de dérogations qui, dans la pratique, risquent de compromettre ces principes mêmes, ce d’autant plus que ce que nous devons vraiment faire, c’est combattre et limiter la prolifération des agences de travail intérimaire afin de ...[+++]

– (PT) Madam President, this new proposal for a directive which we are now debating, despite proclaiming the principle of equal treatment between workers with regard to working conditions, a maximum limit on working time and weekly rest periods, allows a series of derogations which, in practice, may jeopardise these very principles, all the more so as what we really need to do is combat and minimise the proliferation of temporary employment agencies in order to put an end to precarious work and stop workers’ rights from constantly bei ...[+++]


Nous débattons d'un monde dans lequel nous pouvons célébrer la différence, dans lequel les personnes ne sont pas persécutées parce que leur couleur, leurs principes, leurs croyances ou leur orientation sexuelle sont différents des autres.

We talk about a world where we can celebrate difference, where there is no persecution because someone's colour, creed, belief or sexuality is different from another's.


- (EN) Monsieur le Président, il est très important de respecter le principe selon lequel le volume est important lorsque nous débattons de ces problèmes.

– Mr President, it is very important to stick to the view that volume matters when we talk about these problems.


- (ES) Monsieur le Président, cet après-midi, en séance plénière du Parlement européen, nous débattons un rapport important, car celui-ci concerne un sujet que ce Parlement a toujours défendu : le principe de transparence, appliqué au droit d'accès du public aux documents et, en même temps, au principe de proximité et d'ouverture aux citoyens.

– (ES) Mr President, the report we are debating this afternoon in Parliament is important, because it relates to something we have always defended in this House: the principle of transparency, which means citizens’ right to access documents and also the principles of openness and proximity to these very citizens.


Essentiellement, j'ai démontré, honorables sénateurs, que nous débattons du principe du projet de loi à l'étape de la deuxième lecture.

Fundamentally, I have demonstrated, honourable senators, that we are debating the principle of the bill at second reading.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je pense qu'il convient de faire remarquer que, en ce moment, nous débattons du principe du projet de loi.

Hon. B. Alasdair Graham (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I think we should emphasize that at the moment we are debating the principle of the bill -


w