Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débattons du sujet dont nous discutons " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne la question plus générale de la façon dont le Canada s'engage dans des ententes et la façon dont la cohérence de ces ententes est vérifiée, nous sommes en train de rédiger un rapport qui sera présenté à votre comité en mai au sujet de toutes nos obligations internationales, sujet dont nous discutons également avec le m ...[+++]

With respect to the issue more generally of how Canada enters into agreements and how the consistency of those agreements is checked, we are currently doing a report to submit to this committee in May on all our international obligations, and we've been discussing them with the Department of Foreign Affairs as well.


Prenons le temps d'examiner à fond le sujet dont nous discutons aujourd'hui, de 1948 à nos jours. En fait, c'est surtout la période allant de 1940 au début des années 1970 qui nous intéresse.

In the period that we are discussing, starting in 1948 and progressing to the present, but primarily consisting of the period between 1940 and the early 1970s, 580,000 Jewish refugees fled countries in North Africa and the Middle East and went to Israel.


Parce que nous attendons actuellement une décision sur la dérogation demandée par l’Union européenne à l’Organisation mondiale du commerce sur le sujet dont nous discutons.

The reason is because we are currently awaiting a decision on the waiver requested by the European Union from the World Trade Organisation on the topic actually being discussed.


– (DA) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le sujet dont nous discutons aujourd’hui concerne une question absolument fondamentale: voulons-nous, ici au Parlement européen, garantir une Europe sociale avec une concurrence loyale et des conditions de travail décentes?

– (DA) Madam President, ladies and gentlemen, the matter we are discussing today relates to an absolutely fundamental question: do we in the European Parliament want to ensure that we have a social Europe with fair competition and decent working conditions?


– (SK) Monsieur le Commissaire, le sujet dont nous discutons est un sujet d’actualité très important, pas seulement parce que l’UE doit avoir une idée claire de la politique de développement en ce moment mais également parce que nous devons l’expliquer clairement et intelligiblement à nos concitoyens.

– (SK) Commissioner, the issue we are discussing is highly important and topical, not only because the EU needs to have a clear idea about development policy at the moment but also because we need to explain it clearly and intelligibly to our fellow citizens.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce n’est pas la première fois que nous débattons du sujet dont nous discutons ce soir.

– (EL) Mr President, Commissioner, this is not the first time we have debated the issue we are debating this evening.


Nous devons faire front commun et faire en sorte que le peuple ukrainien puisse exercer son droit et sa volonté démocratiques (2055) M. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, PCC): Monsieur le Président, le sujet dont nous discutons ce soir en est un d'importance.

We must stand up as one and protect the rights of the people in Ukraine to exercise their democratic right and their democratic will (2055) Mr. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, CPC): Mr. Speaker, it is an important issue that we deal with tonight.


La capacité d’absorption de l’UE est un sujet dont nous discutons de plus en plus ces derniers temps et nous avons de bonnes raisons de le faire.

The EU’s absorption capacity is something we have recently discussed more and more, with good reason.


Pour nous en dire plus sur le sujet dont nous discutons ce matin, nous sommes ravis de recevoir pendant la première heure, du Mouvement Desjardins, M. Patrice Dagenais, directeur, Planification, développement et mise en marché des produits, ainsi que Mme Susan Murray, directrice, Relations gouvernementales que nous avons eu l'occasion d'entendre dans un autre contexte.

To talk more about this morning's subject, we are delighted to have with us during our first hour, from Mouvement Desjardins, Mr. Patrice Dagenais, Director, Planning and Product Development, as well as Ms. Susan Murray, Director of Government Relations, whom we have also heard from in different circumstances.


M. Hull : Ce n'est pas un sujet dont nous discutons beaucoup lorsque nous nous rencontrons dans le cadre de conférences ou de réunions.

Mr. Hull: It is not a topic that we discuss much when we meet at conferences or meetings.




Anderen hebben gezocht naar : sujet dont nous     mai au sujet     façon dont     vérifiée nous     dont nous discutons     fond le sujet     sujet dont     dérogation     sujet     parce que nous     nous débattons du sujet dont nous discutons     nous     un sujet     pour nous     pas un sujet     débattons du sujet dont nous discutons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattons du sujet dont nous discutons ->

Date index: 2022-08-25
w