Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débattons aujourd'hui indique » (Français → Anglais) :

On y indique non seulement le fait que la personne a un casier judiciaire, mais tous les renseignements sur le pardon administratif dont elle a fait l'objet aux termes du projet de loi dont nous débattons aujourd'hui.

The form contains not only that person's criminal record but also the details of any pardon that they received under the administrative pardon of this bill that we are dealing with here today.


Le rapport dont nous débattons aujourd'hui indique clairement, et à juste titre selon moi, que ce marché, dont nous pouvons être fiers, se fonde sur les principes de la concurrence économique.

The report we are debating today states clearly, and in my opinion quite rightly, that this market, of which we can be proud, has been built on the principles of economic competition.


Le rapport dont nous débattons aujourd'hui indique clairement, et à juste titre selon moi, que ce marché, dont nous pouvons être fiers, se fonde sur les principes de la concurrence économique.

The report we are debating today states clearly, and in my opinion quite rightly, that this market, of which we can be proud, has been built on the principles of economic competition.


– (EL) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, je pense que d’un point de vue politique, le sujet dont nous débattons aujourd’hui concerne deux objectifs tout aussi importants l’un que l’autre, comme l’a indiqué le rapporteur, M. Corbett.

– (EL) Madam President, ladies and gentlemen, I think that from a political viewpoint the subject we are debating today is about two objectives of equal importance, as the rapporteur, Mr Corbett, has said.


– (EL) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, je pense que d’un point de vue politique, le sujet dont nous débattons aujourd’hui concerne deux objectifs tout aussi importants l’un que l’autre, comme l’a indiqué le rapporteur, M. Corbett.

– (EL) Madam President, ladies and gentlemen, I think that from a political viewpoint the subject we are debating today is about two objectives of equal importance, as the rapporteur, Mr Corbett, has said.




D'autres ont cherché : dont nous débattons     nous débattons aujourd     indique     débattons aujourd'hui indique     comme l’a indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattons aujourd'hui indique ->

Date index: 2022-04-09
w