Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Compte rendu des débats parlementaires
Débat parlementaire
Gazette officielle
Intervention parlementaire
Rapport officiel des débats parlementaires
Temps de parole

Vertaling van "débats parlementaires l’opinion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]




Gazette officielle | Rapport officiel des débats parlementaires

Hansard | Official Report of Parliamentary Debates


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudrait, sur ce point, toute la lumière de l'opinion publique, d'un débat parlementaire et de votes libres à la Chambre.

There should be the full light of public input, parliamentary debate and free votes in the House.


Il est intervenu dans les débats parlementaires dont certains sont plus passionnants que d'autres, mais qui sont tous nécessaires à l'expression des diverses opinions de la société.

He took part in parliamentary debates, some more interesting than others, but all equally necessary to ensure a diversity of opinions.


Il y a un débat parlementaire réduit, mais pourquoi les procédures parlementaires ralentissent-elles parfois le processus, sinon pour permettre au Parlement de garder devant l'opinion publique une question à la fois, pas 50 à la fois, comme dans les projets de loi omnibus?

Debate time has been reduced, but why do parliamentary procedures sometimes slow down the process if not to allow Parliament to put one issue at a time before the public, not 50 at a time as with omnibus bills?


Le HCR aura l'occasion, si le Parlement le demande, d'émettre formellement son opinion dans le cadre des débats parlementaires.

If asked to do so, the UNHCR will formally express its opinion within the framework of the parliamentary debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le débat continu entre les partenaires sociaux et les représentants des États membres et aussi, particulièrement, dans le cadre des débats parlementaires, l’opinion selon laquelle la directive répond à ses objectifs et qu’il n’y a pas de raison impérieuse qu’elle soit soumise au moindre remaniement législatif fondamental est désormais ancrée, même si on estime que son application pratique pourrait déboucher sur un certain nombre de problèmes.

In the continuing debate between the social partners and representatives of the Member States, and especially also within the framework of parliamentary debates, the view has now taken hold that the Directive is fit for purpose and that there is no pressing reason for it to be subjected to any fundamental legislative reworking, although its practical application may give rise to a number of problems.


J’aurais voulu exposer l’opinion du Parti populaire dans le cadre du débat parlementaire, mais en tant que rapporteur fictif, je n’ai pas eu la parole.

I would have liked to express the opinion of the People’s Party in the Parliamentary debate, but, as shadow rapporteur, I was not given the floor.


Je suis conscient que le débat parlementaire sur le détachement de travailleurs n’a pas été facile et que de nombreuses opinions ont été exprimées.

I am aware that the debate in Parliament on the posting of workers has been a complex one, and that a wide range of opinions has been expressed.


Je peux dire aux sénateurs — et je lis beaucoup l'histoire — que, s'ils voulaient savoir ce qui se passait en 1880 ou en 1890, ils n'auraient qu'à lire les débats parlementaires pour avoir une idée de ce que les parlementaires pensaient et disaient, et cela reflétait l'opinion publique.

I can tell honourable senators — and I am quite a reader of history — that if they wanted to know what was going on in 1880 or 1890, it used to be that they would look at the parliamentary debates to get an inkling of what members were saying and thinking and what was being reflected in the public domain.


- Monsieur Nogueira, je vais vous donner la parole mais écoutez-moi avant, en tant que président de cette séance : il ne s'agit pas ici de susciter des débats parlementaires entre les députés qui posent des questions en toute légitimité et qui, naturellement, les argumentent, chacun en toute bonne foi, même selon ses opinions et ses intérêts.

– Mr Nogueira, I am going to let you speak, but first listen to me as President of this sitting: it is not a matter of there being parliamentary debates between Members who ask questions quite legitimately and who naturally each argue their points according to the best of their knowledge and also according to their opinions and interests.


- Madame la Présidente, la proposition législative qui nous est présentée conclut un débat parlementaire de qualité qui témoigne, s'il en est encore besoin, du rôle irremplaçable du Parlement quand il s'agit d'exprimer l'opinion des citoyens européens et de rendre compte de la diversité des réalités régionales.

– (FR) Madam President, the legislative proposal before us concludes a high-quality parliamentary debate which testifies, if indeed it were necessary, to Parliament’s irreplaceable role in voicing the opinions of European citizens and giving expression to the diversity of experience from one region to another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats parlementaires l’opinion ->

Date index: 2025-05-27
w