Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Organiser des débats
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune

Vertaling van "débats c’est cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


organiser des débats

take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations


animer un débat

moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Canada, on croit à la Charte et on croit aussi à celle dont on débat aujourd'hui. Cependant, encore une fois, pas d'argent, pas de droits!

We in Canada believe in our charter as well as in the bill of rights being debated today, but the fact remains that no money means no rights.


Il existe diverses conventions et ententes officieuses visant à encourager les députés de tous les partis à participer aux débats; c’est cependant au Président que revient la décision ultime relativement à l’attribution du temps de parole à un député.

Various conventions and informal arrangements exist to encourage the participation of all parties in debate; nevertheless, the decision as to who may speak is ultimately the Speaker's.


Le sujet de ce débat m’interpelle cependant, et j’éprouve le besoin de poser ma question aujourd’hui à cette séance plénière.

However, the subject of this debate raises my question and I feel the need to put it to plenary today.


Loin de représenter un problème pour le paysage culturel des villes, le retrait d’hideuses statues de bronze contribue plutôt à les embellir. Dans le cadre de ce débat, nous devons cependant affirmer très clairement - et j’espère que nous l’entendrons aussi lors du débat sur la Russie - que Poutine fait tout ce qui est en son pouvoir pour fomenter la division dans la région.

Removing hideous bronze statues, far from presenting a problem for the cultural landscape of a city, tends to help make the place more beautiful, but, in this debate, we have to make it abundantly clear – and I hope that we will hear this said in the debate on Russia – that the fact of the matter is that what the Russian leadership – Putin – is trying to do here, with all its and his might, is to foment division.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme ce débat l’a cependant démontré, on note l’absence d’accord sur de nombreux points.

As this debate has shown, however, there is a lack of agreement on many points.


(2) Une motion portant adoption du rapport d’un comité permanent ou spécial sera à l’étude durant au plus trois heures; après cette période, à moins qu’on en ait disposé auparavant, le Président devra interrompre et mettre aux voix toute question nécessaire pour disposer de la motion sans autre débat ni amendement; cependant si le débat est ajourné ou interrompu:

(2) A motion for the concurrence in a report from a standing or special committee shall receive not more than three hours of consideration, after which time, unless previously disposed of, the Speaker shall interrupt and put all questions necessary to dispose of the motion without further debate or amendment, provided that, if debate is adjourned or interrupted:


Quand il s’agit de ratifier la Constitution, et certainement dans les pays où un référendum sera organisé à ce propos, le débat ne portera cependant pas sur des subtilités et sur les différences entre l’ancienne et la nouvelle situation.

When it comes to ratifying the Constitution, and certainly in countries where a referendum is to be held on it, the debate will not, though, be about subtleties and the differences between the old and new situation.


Si cela ne fait pas l'objet du débat, je sais cependant que nous devons débattre de ce point, Monsieur Byrne.

Even if this point does not belong here, I know that we must raise it nonetheless, Mr Byrne.


L'objet de notre débat n'est cependant pas la place de la religion dans les écoles publiques, mais plutôt la suppression de la garantie constitutionnelle en vertu de laquelle la religion a une place à l'école.

However, the argument before us is not about the place of religion in publicly funded schools as such; rather, it is about the removal of the constitutional guarantee which allows it to be there in the first place.


Le débat s'est cependant clarifié et on peut attendre un compromis dès le début de la Présidence grecque.

However, the positions have become clearer, and a compromise can be expected early in the Greek Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats c’est cependant ->

Date index: 2025-09-10
w