Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caméra à champ très large
Caméra à très grand champ
Expression large
Gratification de départ
Indemnité de départ exceptionnelle
Indemnité très avantageuse de départ
L.T.
Large indemnité
Poutrelle à ailes très larges
Prime de départ
Prime de départ exceptionnelle
Recherche très large
Réseau à haut débit
Réseau à large bande
Réseau à très large bande
T.G.T.
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Très grand télescope
Très large échelle
Very Large Telescope

Traduction de «débat très large » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caméra à champ très large [ caméra à très grand champ ]

very wide field camera


réseau à très large bande [ réseau à haut débit | réseau à large bande ]

broadband network [ broadband communications network | BB network | wideband network ]


recherche très large [ expression large ]

broad expression




appareil photographique avec lentille à angle de vision très large

camera with a wide angle lens






titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

active securities | bills of exchange | etc.which are in great demand | stocks actively dealt in shares


Very Large Telescope |L.T. | très grand télescope | T.G.T.

Very Large Telescope |L.T.


indemnité de départ exceptionnelle | indemnité très avantageuse de départ | gratification de départ | large indemnité | prime de départ exceptionnelle | prime de départ

golden handshake
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On n'a pas voulu faire au départ un débat très large mais un débat très spécifique, quitte à l'élargir si les gens ont des recommandations particulières à faire.

We wanted the debate to be very specific at first, although it could be extended if people have specific recommendations to make.


C’est pourquoi, en Europe, les débats - des débats très larges - et l’imagination des citoyens sont si importants.

This is why in Europe, debates – very wide debates – and the imagination of its citizens are so important.


Les propositions de la Commission ont légitimement donné lieu à un débat très large sur l’étendue des compétences de cette agence.

Proposals from the Commission have legitimately given rise to a wide-ranging debate on the scope of the competences of such an agency.


La Commission ne pense-t-elle pas qu'il serait enfin temps d'avoir un débat très large sur la politique de l'immigration, abordant l'ensemble des dimensions, au lieu de n'aborder ces questions que de façon parcellaire, et souvent dans une optique répressive ?

Does the Commission not believe that the time has now come to hold a far­reaching debate on immigration policy, addressing all aspects of the question, rather than adopting a piecemeal and frequently restrictive approach towards the issues involved?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui importe pour mon groupe est de savoir comment vous concevez l'organisation de ce débat car, bien que nous acceptions et respections le rôle essentiel et la tradition suédoise d'ouverture et de transparence, vous conviendrez avec moi, Madame la Présidente, que le choc pourrait être d'autant plus important si après avoir tenu un débat très large et ouvert à la société civile, nous prenions ensuite des décisions à huis clos.

The important issue for my Group is to know how you see the organisation of the debate, because since I agree with and respect Sweden’s essential role and tradition of openness and transparency, you will agree with me, Madam President, that the shock may be even greater if, after holding a very broad debate, open to civil society, we then take decisions behind closed doors.


Le Conseil ne pense-t-il pas qu'il serait enfin temps d'avoir un débat très large sur la politique de l'immigration, abordant l'ensemble des dimensions, au lieu de n'aborder ces questions que de façon parcellaire, et souvent dans une optique répressive ?

Does the Council not believe that the time has now come to hold a far­reaching debate on immigration policy, addressing all aspects of the question, rather than adopting a piecemeal and frequently restrictive approach towards the issues involved?


Dans le prolongement des orientations présentées, elle s'appuie sur les premières conclusions du débat au Parlement européen, au Conseil et dans l'ensemble des Institutions, en prenant en compte les vues exprimées par les Etats membres, la communauté scientifique et l'industrie dans le cadre d'une très large consultation impliquant notamment le fonctionnement d'un forum électronique. [3]

Following on from the guidelines set out, it is based on the preliminary conclusions of the debate in the European Parliament, the Council and the other institutions, and also takes into account the views expressed by the Member States, the scientific community and industry as part of a very wide-ranging consultation, notably involving an electronic forum [3].


La Commission s'est donc engagée dans un très large débat avec l'ensemble des représentations régionales, locales et associatives sur l'avenir de la politique de cohésion.

The Commission has therefore been conducting a very broad-based debate with all regional, local and voluntary bodies on the future of cohesion policy.


La Commission s'est donc engagée dans un très large débat avec l'ensemble des représentations régionales, locales et associatives sur l'avenir de la politique de cohésion.

The Commission has therefore been conducting a very broad-based debate with all regional, local and voluntary bodies on the future of cohesion policy.


On comprend que c'est public, les comités sont télévisés mais on croit qu'il devrait y avoir un débat très large auprès des citoyens d'éducation sur les droits et un véritable débat sur la menace.

We understand that it is public and that the meetings are televised, but we feel that there should be a very broad awareness debate among Canadians on their rights and a true debate on the threat.


w