Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat très houleux » (Français → Anglais) :

Il y a eu des débats très houleux à la Chambre depuis que vous en êtes devenu le Président.

We have had very raucous times in the House since you became the Speaker.


C'est aussi incroyable de voir la synergie et l'amitié qui se développe quelquefois malgré des débats très houleux.

It is also unbelievable to see the synergy and friendships that develop sometimes despite the heated debates.


Nous sommes très fiers des positions prises par le Canada ces dernières années pour demander instamment l’adoption de l’examen périodique universel, chose qui n’était pas facile. Il y a eu, à l'époque, des débats très houleux à l'ONU.

We're very proud of the positions Canada took over the last several years in pressing for the universal periodic review, number one, to be adopted.


Il y siégera pendant 36 ans, dont sept en tant que whip en chef du gouvernement. À ce titre, il aide le gouvernement à garder le cap pendant des débats très houleux, surtout ceux portant sur la TPS.

Seven of those years were spent as chief government whip, helping to steer the government side through turbulent debates, most notably surrounding the GST.


Laissez-moi vous expliquer pourquoi je suis si sensible à la politique des biocarburants. Voici ce que nous avons dans le domaine des transports: tout d’abord, des voitures plus efficaces – et au sein de cette Assemblée, nous avons eu des débats très houleux sur la problématique des voitures; vient ensuite le transfert modal, mais les citoyens continuent souvent de préférer la voiture; et enfin le remplacement par des carburants alternatifs – l’un de ces carburants alternatifs est le biodiesel, mais nous ne devons pas oublier qu’il est produit sur des terres qui pourraient aussi servir à produire des denrées alimen ...[+++]

To explain why I feel so strongly about biofuel policy, what we have in transport is: firstly, more efficient cars – and in this House there have been some very tough debates on cars; secondly, there is modal shift, but people still prefer in a lot of cases to use the car; and the third is replacement with alternative fuels – one of the alternative fuels is biofuel, but we should take into account that it is produced on the land that could also produce food products, so that is why I believe that although this measure is positive – and it is very clearly positive – all the necessary precautions need to be taken.


Ma deuxième remarque concerne le débat très houleux entre le Parlement et le Conseil des ministres à propos de la portée des dérogations et du degré d’élargissement acceptable du recours à ces dérogations dans l’intérêt public.

My second point relates to the very heated discussion between Parliament and the Council of Ministers on the scope of exemptions, and how far we could extend the potential for exemptions in the name of public interest.


Nous utilisons l’argent des contribuables pour promouvoir un aspect d’un débat très houleux, ce qui est injuste, non démocratique et honteux.

We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful.


À la lumière de l’élargissement futur, les prochaines élections européennes seront plus médiatisées que jamais et si ce problème n’est pas résolu, il faudra s’attendre à des débats très houleux, notamment au sein des nouveaux États membres.

In the light of impending enlargement, there will be a greater focus upon these elections than ever before and, if this problem is not solved, it will give rise to very damaging debates, especially in the new Member States.


À la lumière de l’élargissement futur, les prochaines élections européennes seront plus médiatisées que jamais et si ce problème n’est pas résolu, il faudra s’attendre à des débats très houleux, notamment au sein des nouveaux États membres.

In the light of impending enlargement, there will be a greater focus upon these elections than ever before and, if this problem is not solved, it will give rise to very damaging debates, especially in the new Member States.


Le débat a connu de nombreux épisodes très houleux et très publics.

This debate was often very heated and very public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat très houleux ->

Date index: 2022-04-19
w