Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat s'articulera autour " (Frans → Engels) :

Dans les tribunaux du pays, le débat s'articulera autour de l'interprétation qu'il convient de faire, en droit, du terme « raisonnable ».

The debate, and the discussion in courtrooms across this country, will be on the legal interpretation to be applied to the word reasonable.


Comme chaque débat, il s’articulera autour de trois grands thèmes: la crise économique, les droits des citoyens et l’avenir de l’Europe.

As each debate, it will be centred on three main themes: the economic crisis, citizens' rights and the future of Europe.


L’ordre du jour s’articulera autour des défis communs auxquels sont confrontés les deux continents, tels que la paix et la sécurité, et autour d’intérêts communs, notamment la recherche d'une croissance inclusive et durable.

The agenda will revolve around common challenges faced by both continents, such as peace and security, and shared interests, in particular the pursuit of inclusive and sustainable growth.


51. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches voisins; souligne que la volonté de l'Union de resserrer les liens avec ses voisins s' ...[+++]

51. Welcomes the Commission’s review of the European Neighbourhood Policy and expects concrete proposals on how to further develop the two multilateral dimensions of the ENP, drawing particular attention to the Arab countries that are aspiring to democracy; emphasises that a new impetus is necessary; welcomes the proposals set out in the Commission Communication from May 2011 on the ENP review and calls for a speedy implementation of concrete measures to re-engage with the EU’s close neighbours; stresses that the EU’s commitment to closer links with its neighbours will be made up by a combination of increased financial assistance, rei ...[+++]


55. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches voisins; souligne que la volonté de l'Union de resserrer les liens avec ses voisins s' ...[+++]

55. Welcomes the Commission’s review of the European Neighbourhood Policy and expects concrete proposals on how to further develop the two multilateral dimensions of the ENP, drawing particular attention to the Arab countries that are aspiring to democracy; underlines that a new impetus is necessary; welcomes the proposals set out in the Commission Communication from May 2011 on the ENP review and called for a speedy implementation of concrete measures to re-engage with EU’s close neighbours; underlines that EU’s commitment to closer links with its neighbours will be made up by a combination of increased financial assistance, reinforc ...[+++]


57. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches voisins; souligne que la volonté de l'Union de resserrer les liens avec ses voisins s' ...[+++]

57. Welcomes the Commission's review of the European Neighbourhood Policy and expects concrete proposals on how to further develop the two multilateral dimensions of the ENP, drawing particular attention to the Arab countries that are aspiring to democracy; emphasises that a new impetus is necessary; welcomes the proposals set out in the Commission Communication from May 2011 on the ENP review and calls for a speedy implementation of concrete measures to re-engage with the EU's close neighbours; stresses that the EU's commitment to closer links with its neighbours will be made up by a combination of increased financial assistance, rei ...[+++]


Le nouveau programme s'articulera autour de 3 actions:

The new programme will be based on three actions:


La nouvelle génération de stratégies et de programmes de développement rural s'articulera autour d'un axe Compétitivité de l'agriculture, des produits alimentaires et de la sylviculture, d'un axe Gestion de l'espace et environnement et d'un axe Qualité de vie et diversification dans les zones rurales.

The new generation of rural development strategies and programmes will be built around a competitiveness axis for agriculture, food and forestry, a land management-environment axis and a quality of life/diversification axis in rural areas.


Notre approche s'articulera autour des Accords de stabilisation et d'association, qui ouvrent la voie à des relations contractuelles avec l'Union et offrent des perspectives claires d'adhésion.

At the core of our approach will be the Stabilisation and Association agreements, which offer contractual relations with the EU and the clear prospect of eventual membership.


Le programme de recherche pour lequel l'aide est consentie s'articulera autour de trois thèmes, à savoir la catalyse, la mise au point de méthodes d'analyse sophistiquées et la toxicologie moléculaire:

The supported research programme will focus on three themes: catalysis, pervasive analytical methods and molecular toxicology:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat s'articulera autour ->

Date index: 2025-04-09
w