Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "débat qui prendrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Stitz : Si le système de dossiers électroniques en matière de santé servait à suivre ces instruments — et je ne tiens pas à m'engager dans ce débat qui prendrait beaucoup trop de temps —, alors ces dossiers pourraient fort bien contenir toute cette information.

Mr. Stitz: If the system of e-health records were used to trace these devices — and I do not think I would like to venture into whether it does or does not because it would blow us out of our time here — then the e-health record could very well have all the information.


Je ne vais pas entrer dans le détail car je crois que beaucoup d'entre vous en ont largement entendu parler à l'époque. C'est un autre débat qui prendrait 25 minutes.

I won't go into that one, because certainly I think many of you heard a lot about that at the time— That's another 25-minute debate.


La lecture du résultat de chaque amendement prendrait beaucoup de temps, a fortiori dans un débat comme celui d’aujourd’hui.

To read out every amendment result would be very time-consuming – especially with a vote like we have today.


Il est cependant nécessaire de préciser, afin qu’un débat puisse s’engager sur cette question en Russie, si elle peut espérer un jour - d’ici quelques décennies ou plus tard - devenir membre de l’UE au cas où elle prendrait une décision dans ce sens et qu’elle respecterait l’ensemble des critères d’adhésion à l’UE.

However, in order to enable a debate on this issue to begin in Russia, it needed to be made clear whether Russia could expect some time - in several decades' time or later - to become a member of the EU, if it decided to apply and fulfilled all of the criteria for EU membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est cependant nécessaire de préciser, afin qu'un débat puisse s'engager sur cette question en Russie, si elle peut espérer un jour - d'ici quelques décennies ou plus tard - devenir membre de l'UE au cas où elle prendrait une décision dans ce sens et qu'elle respecterait l'ensemble des critères d'adhésion à l'UE.

However, in order to enable a debate on this issue to begin in Russia, it needed to be made clear whether Russia could expect some time - in several decades' time or later - to become a member of the EU, if it decided to apply and fulfilled all of the criteria for EU membership.


Il ne faut pas aujourd’hui relancer le débat sur la Constitution, mais si, à l’avenir, nous devions rédiger davantage de directives dans le cadre de la comitologie Lamfalussy, il conviendrait de conclure un nouvel accord sur la question afin de garantir les droits du Parlement en faisant en sorte que, lorsque nous les déléguons, nous puissions les récupérer par la suite, ce par quoi j’entends un examen plus minutieux, davantage de possibilités pour les définitions, ainsi que le retrait général de la compétence déléguée au cas où la ...[+++]

Today, we need no new debate on the Constitution, but if, in future, we come to draft more directives using Lamfalussy comitology, we will need to conclude a new agreement on the subject to secure Parliament’s rights by providing that, where we delegate them, we can also ‘call them back’, by which I mean better scrutiny, more options for definitions and also the general withdrawal of the delegated power if things start to go wrong.


Le débat public prendrait alors l’orientation qu’il aurait dû avoir depuis un certain temps déjà. Autrement dit, il porterait sur les niveaux et normes de service à assurer aux patients.

This would move the public debate to where it ought to be – a debate about levels and standards of services to patients.


En conférence des présidents, nous avions demandé à M. Verheugen d'assurer ce débat et on me fait savoir aujourd'hui qu'il n'est pas du tout sûr que M. Verheugen puisse être disponible et qu'un autre commissaire prendrait sa place.

At the Conference of Presidents, we asked Mr Verheugen to guarantee that he would attend this debate, and today I have been informed that there is no guarantee that Mr Verheugen will be available and that another Commissioner may take his place.


Si elle me demande de lire les comptes rendus des débats, cela prendrait des heures.

If she is asking me to read out the debate in Hansard, it would take a few hours.


Ils se sont dit - et ce n'était peut-être pas absurde, compte tenu de ce qu'était la société française - que s'ils s'engageaient dans un débat interministériel ou un débat de société sur ces questions, que cela prendrait un temps infini, parce qu'on n'avait jamais véritablement parlé de ces questions en France.

These prosecutors thought - and it made sense, given the attitudes in France - that if they launched an interdepartmental or public debate on the issue, it would never end, as these issues had never been discussed in France.


w