Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
En va-et-vient
Hansard
Intervention parlementaire
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Temps de parole
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "débat que vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir entendu le débat qui vient d'avoir lieu, je peux dire que les travaux d'hier sur le projet de loi C-311 étaient en tous points conformes au Règlement.

As I listened to the debate around the matter, yesterday the proceedings were perfectly in order in the disposition of Bill C-311.


Selon moi, ce débat important vient rappeler à tous les députés que nous devons toujours viser un maximum d'exactitude dans nos observations et nos interactions.

This is an important debate, and I would submit that it needs to serve as a reminder to all members of the need to strive for accuracy in our comments and interactions.


– (NL) Monsieur le Président, il est toujours intéressant de noter que, dès lors que nous évoquons l’idée d’un budget ambitieux, le débat en vient toujours à tourner autour de cette seule considération: «oui, mais combien?».

– (NL) Mr President, it is always interesting to see that, as soon as we start talking about a forward-looking budget, the debate is only ever about ‘how much exactly?’.


Bien entendu, personne ne peut s’opposer au débat qui vient de s’ouvrir concernant les 100 millions d’euros à consacrer à notre jeunesse.

The newly opened debate on the EUR 100 million to be spent on our youth is naturally something that no one could oppose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Un débat qui vient au bon moment", comme l'a souligné M.Straub, qui concluait ce jour-là ses deux années de Présidence à la tête de cet organe consultatif".

"This debate has come at the right time", emphasised Mr Straub, who reached the end of his two-year Presidency of the CoR on the day of the event".


Le débat sur la future politique de cohésion vient juste de s’ouvrir et se poursuivra dans les années à venir.

The debate on the future of cohesion policy has just started and will continue in the coming years.


Je souhaiterais, en réponse au rapport Andreasen et au débat qui vient d'avoir lieu, présenter les grands objectifs de notre stratégie, puis développer certains aspects de sa mise en œuvre.

I would like, in response to the Andreasen report and to the debate that has just taken place, to present the broad objectives of our strategy, and then to elaborate on some aspects of its implementation.


Ce dernier renferme en effet une tentative - sans égard pour le débat qui vient à peine de commencer à propos de la révision de la directive "Télévision sans frontières" - d'entraîner sur un point précis ce processus de révision dans une direction déterminée, qui se trouve être des plus douteuses, tant sur le plan juridique que sur celui du contenu.

This is an attempt, detached from the debate just beginning on revision of the 'television without frontiers' directive, to force the amendment of one point in a particular direction, one highly dubious from the point of view of content and law.


Le débat actuel vient essentiellement de la notion que les Nations Unies sont la seule source de légitimité en vertu du droit international et, surtout, que seules les Nations Unies peuvent légalement autoriser l'application de normes juridiques internationales ou de sanctions rigoureuses aux fins de l'exécution de résolutions, de traités multilatéraux et de conventions qui peuvent être enfreints par chaque État membre.

The heart of the current debate stems from the notion that the United Nations is the sole source of legitimacy under international law and, more to the point, that only the UN can legally and exclusively authorize the enforcement of international legal norms or forceful sanctions for compliance with justifiable UN resolutions or multilateral treaties and conventions that may have been breached by individual member states.


Les modalités précises du renforcment des institutions de la Communauté font l'objet d'un débat qui vient à peine de commencer.

Precisely how the Community's institutions are to be strengthened is the subject of a debate that is only just beginning.


w