Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «débat pour examiner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais que nous fassions avancer le débat en examinant les biocarburants du point de vue de l'environnement, de la sécurité alimentaire et de notre capacité d'aider nos producteurs primaires, les meilleurs du monde, à continuer de produire des aliments, tout en ne compliquant pas la vie des agriculteurs de la Malaisie ou du Brésil, par exemple, qui se font enlever leurs terres pour financer les grandes plantations servant à produire de l'huile de palme et de l'éthanol fabriqué à partir du sucre.

I would like us to take this debate forward and to look at biofuels from the aspects of the environment, of food security and from our ability as a nation to assist our primary producers, who are basically the best in the world, to continue producing food with help from us here in Parliament and, at the same time, not to make life more difficult for people in countries like Malaysia, Brazil and other places where family farmers are being forced from their farm to finance the big plantations for palm oil and ethanol from sugar.


Monsieur le Président, les députés de l’autre côté de la Chambre ne veulent pas tenir un bon débat pour examiner les lacunes des projets de loi qu’ils présentent.

Mr. Speaker, members on that side of the House do not want healthy debate to look at the pitfalls of any legislation they may put forward.


Ce débat doit examiner le problème des droits des passagers dans ces circonstances exceptionnelles, ainsi que la nécessité d’un plan d’urgence, ce qui exige également de la transparence – comme l’a dit M Bilbao – dans les actions de l’Union européenne, de manière à ce qu’il puisse y avoir des réformes structurelles, sous la forme d’un renforcement des réseaux ferroviaires transeuropéens en Europe.

This debate must look at the problem of passengers’ rights under these exceptional circumstances, and the need for an emergency plan, which also requires transparency – as Mrs Bilbao said – in the European Union’s actions, so that there can be structural reforms, which means strengthening the trans-European rail networks in Europe.


Au sein du Parlement européen, qui représente les citoyens, nous n'en avons pas moins la responsabilité de nous atteler plus que jamais à ce débat, d'examiner la question de façon critique, et de discuter de la politique de défense et de sécurité qui est en train de voir le jour.

Those of us in the European Parliament, who represent the people of Europe, nonetheless have an additional responsibility to lead this debate and to discuss, and conduct a critical examination of, defence and security policy in the form in which it is developing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais élargir quelque peu ce débat et examiner la relation entre la politique menée par l'Union européenne dans le domaine des fusions d'entreprises et la politique menée dans d'autres domaines.

I would like to place this discussion in a somewhat wider context and examine the link between policy in the field of company mergers within the European Union and policy in other fields.


- En ce qui concerne la question que vous avez soulevée au sujet de l'organisation des débats, je peux vous dire que la Conférence des présidents a examiné, dans un débat exhaustif et informel, la possibilité d'accorder davantage de temps aux débats dans les travaux du Parlement.

– On the question which you raise about the organisation of debates, we have had an extensive, informal discussion in the Conference of Presidents about trying to create more space for debate.


C'est cela l'idée sous-jacente : il s'agit d'être sûr que nous disposons de tous les arguments tout au long du débat, et que nous avons minutieusement examiné toutes les possibilités en vue de mettre en œuvre une nouvelle directive qui améliorera la situation.

That is the idea behind this: to be sure that we have all the arguments, the whole debate, and that we have also looked at and scrutinised all the possibilities to implement a new directive which will improve the situation.


Cependant, je voudrais profiter de l'occasion pour reprendre un point qu'a soulevé le député à la fin de son intervention et déborder le cadre du débat pour examiner toute la question de la dette nationale du Canada, ce monstre qui ne cesse de grandir et à qui il faut consacrer 44 milliards de dollars par année simplement pour l'alimenter.

However I would like to take advantage of the occasion to pick up on a point made by the hon. member in the closing passage of his speech and look beyond the budget to examine the whole question of Canada's national debt; that constantly growing monster which requires $44 billion annually simply to feed.


Le comité en question a recommandé que la Chambre des communes tienne un tel débat, pour examiner les conséquences morales, religieuses et philosophiques que comporte le fait de définir le terme «conjoint» comme incluant les couples de même sexe.

That committee recommended that the House of Commons have such a debate, examining the moral, religious and philosophical implications of defining the term " spouse" to also include same-sex couples.


Seule la Cour suprême peut régler le débat en examinant l'article 41 et en disant qu'il est impératif.

Only the Supreme Court can settle the debate by examining section 41 and saying that it is binding.


w