Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plus vite qu'un éclair

Vertaling van "débat plus éclairé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous soumettions la réflexion sur la détermination des peines à une structure plus cohérente, je crois qu'il y aurait un débat plus éclairé sur le projet de loi C-9.

If we had a more coherent structure for thinking about sentencing, I think we would have a better debate about Bill C-9.


Cela permettrait d'avoir un débat plus éclairé et de réduire les hypothèses hâtives de la part de gens comme moi-même lorsque les médias leur posent des questions à minuit au sujet d'un écrasement qui a lieu à Iqaluit.

This would lead to more informed debate, less hasty speculation by people like myself when asked questions by the media at midnight about a crash that has occurred in Iqaluit.


La communication pose les fondements d'un débat plus éclairé et d'un examen à mi-parcours, que la Commission a proposés en 2011, étant donné les défis particuliers auxquels les États membres étaient confrontés à l'époque.

The communication lays the ground for a more informed discussion and a mid-term review, which the Commission proposed in 2011, given the particular challenges Member States faced at the time.


J'espère que nous pourrons renvoyer ce projet de loi au comité afin que les témoins nous fournissent les précisions dont nous, parlementaires, avons besoin pour mieux comprendre les enjeux et avoir un débat plus éclairé par la suite.

I hope we can send this bill to committee so that witnesses will provide the evidence that we as parliamentarians can then use to inform our perspectives and the subsequent debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un endroit où les débats sont éclairés, intéressants, inspirants même et, par-dessus tout, respectueux. Un endroit où l'interaction aboutit à des politiques plus inclusives et, par le fait même, à la victoire de tous les Canadiens.

Imagine a parliament where our interaction leads to more inclusive public policy, and thus to win-win situations for all Canadians.


Ces accords pâtissent d’un manque de plus en plus évident de légitimité démocratique, puisqu’ils sont la plupart du temps négociés dans le plus grand secret, derrière le dos des citoyens, et visent à cacher leurs conséquences économiques, sociales et environnementales, en évitant tout débat éclairé et toute clarification.

They are agreements that lack democratic legitimacy, and increasingly so as they are almost always negotiated in the greatest secrecy, behind the public’s backs, seeking to cover up their economic, social and environmental impact, avoiding informed debate and clearing things up.


6. souligne le manque de communication directe avec les citoyens et estime que les bureaux de représentation de l'Union dans les États membres doivent être chargés de répondre immédiatement à toute information négative et erronée communiquée par les médias en s'appuyant sur les faits, et qu'ils devraient déployer davantage d'efforts pour fournir des informations sur la législation, les projets et les programmes européens, contribuant ainsi à un débat éclairé sur les questions européennes; préconise par ailleurs d'utiliser la technologie moderne sous ses formes les ...[+++]

6. Emphasises the lack of direct communication with citizens and takes the view that the EU’s representations in the Member States must be mandated to respond immediately to negative and misleading reports in the media by presenting the facts, and should make further efforts to provide information on European legislation, projects and programmes, thereby also promoting informed debate on European issues; further advocates the use of modern technology in its most extensive and imaginative forms, including role-playing video games whic ...[+++]


Nous nous réjouissons de ces débats et, comme les honorables députés s’en rendront compte, cette Commission a travaillé dur afin de parvenir à une transparence totale en ce qui concerne les bénéficiaires des fonds communautaires, ce qui, selon elle, donne lieu à des débats politiques mieux éclairés, comme les bilans de santé de la politique agricole commune lancés par ma collègue, Mme Fischer Boel, plus tôt ce mois-ci.

We welcome such discussions and, as honourable Members will be aware, this Commission has worked hard to achieve full transparency on the beneficiaries of EU funds, which it believes is leading to better-informed policy discussions, such as the common agricultural policy health checks launched by my colleague, Marian Fischer Boel, earlier this month.


J’avais espéré que, malgré l’heure tardive, notre débat aurait été récompensé par des informations plus précises de la part de la Commission, qui nous aurait éclairés quant à sa vision actuelle.

I had been hoping that, despite the late hour, our debate would be rewarded with some more specific information from the Commission on its current thinking.


J’avais espéré que, malgré l’heure tardive, notre débat aurait été récompensé par des informations plus précises de la part de la Commission, qui nous aurait éclairés quant à sa vision actuelle.

I had been hoping that, despite the late hour, our debate would be rewarded with some more specific information from the Commission on its current thinking.




Anderen hebben gezocht naar : plus vite qu'un éclair     débat plus éclairé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat plus éclairé ->

Date index: 2024-05-25
w