Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat plus poussé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération

... that never before have independent States pushed their co-operation further
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque député parrainant une affaire se trouvant dans l’ordre de priorité est invité à comparaître devant le Comité lors d’une audience publique afin de venir expliquer brièvement pourquoi son affaire justifie la tenue d’un débat plus poussé et d’un vote à la Chambre.

Each Member sponsoring an item on the order of precedence is invited to appear before the Committee in a public meeting to make a short presentation explaining why his or her item warrants additional debate and being put to a vote in the House.


J'espère que le secrétaire parlementaire démontrera qu'il croit au rôle de la Chambre et qu'un débat plus poussé sur cette question mérite l'attention de la Chambre.

I hope the parliamentary secretary will demonstrate that he believes in the role of the House and that this matter deserves further debate and discussion.


15. entend lancer un débat de fond sur le volet recettes de la procédure budgétaire annuelle, car il fait partie intégrante du budget de l'Union et ne devrait pas être dissocié des dépenses; met en doute, à cet égard, qu'il soit justifié que les États membres retiennent 25 % des ressources propres traditionnelles pour couvrir les frais administratifs et demande un contrôle plus minutieux de l'utilisation de ce montant; plaide en faveur d'une budgétisation plus réaliste des recettes attendues des amendes imposées par la Commission au ...[+++]

15. Intends to launch a substantial debate on the revenue side in the annual budget procedure, as it is an integral part of the Union budget and should not be dissociated from the expenditure side; questions, in this respect, the justification for Member States to retain 25 % of traditional own resources as administrative costs and calls for a more careful scrutiny of the use of this amount; calls for a more realistic budgeting of the expected revenue from fines imposed by the Commission on companies in breach of Union competition law and for further discussion on the budgeting of the surplus ...[+++]


15. entend lancer un débat de fond sur le volet recettes de la procédure budgétaire annuelle, car il fait partie intégrante du budget de l'Union et ne devrait pas être dissocié des dépenses; met en doute, à cet égard, qu'il soit justifié que les États membres retiennent 25 % des ressources propres traditionnelles pour couvrir les frais administratifs et demande un contrôle plus minutieux de l'utilisation de ce montant; plaide en faveur d'une budgétisation plus réaliste des recettes attendues des amendes imposées par la Commission au ...[+++]

15. Intends to launch a substantial debate on the revenue side in the annual budget procedure, as it is an integral part of the Union budget and should not be dissociated from the expenditure side; questions, in this respect, the justification for Member States to retain 25 % of traditional own resources as administrative costs and calls for a more careful scrutiny of the use of this amount; calls for a more realistic budgeting of the expected revenue from fines imposed by the Commission on companies in breach of Union competition law and for further discussion on the budgeting of the surplus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines parties très importantes de ce projet de loi nécessitent un débat plus poussé avant que la Chambre puisse l'adopter.

A number of very important parts in this bill do require more debate before it passes on in the House.


M. Peter Stoffer: Monsieur le Président, le député soulève une bonne question. C'est d'ailleurs une des raisons pour lesquelles nous devrions avoir un débat plus poussé et renvoyer le projet de loi à un comité.

Mr. Peter Stoffer: Mr. Speaker, my hon. colleague brings up a very good point, which is one of the reasons why we should have further debate and send the bill to committee.


Je suis donc convaincu que, dans un avenir proche, nous tiendrons, dans cette Assemblée également, des débats plus poussés sur les relations transatlantiques lorsque le temps sera venu de discuter un rapport d’initiative propre sur le sujet.

I am therefore convinced that in the near future, we will, in this House too, have even more extensive debates on transatlantic relations when the time comes to discuss an own-initiative report on the subject.


13. estime que des progrès plus poussés en vue de réaliser un marché intérieur plus dynamique et intégré s'imposent; invite les États membres à renforcer la libéralisation dans les secteurs des services d'intérêt général et des industries de réseau, où la part de marché détenue par les opérateurs en place reste élevée et où la concurrence est encore insuffisante, ce qui concerne notamment les services postaux, les télécommunications, le gaz et l'électricité, les transports ferroviaires et aériens ainsi que la radiodiffusion; souligne qu'il est nécessaire que les institutions communautaires gara ...[+++]

13. Believes that further progress in achieving a more dynamic and integrated Internal Market is needed; calls on Member States to further liberalise services of general interest and network industries where the market share of incumbents remains high and competition is still insufficient: these include postal services, telecommunications, gas and electricity, rail and air transport, and broadcasting; stresses that the universality, high quality, and reasonable pricing of services of general interest need to be guaranteed by the Community institutions at local, regional and national levels; considers that interconnectivity of networks between Member States is particularly important in view of the enlargement of the EU; welcomes the init ...[+++]


13. estime que des progrès plus poussés en vue de réaliser un marché intérieur plus dynamique et intégré s'imposent; invite les États membres à renforcer la libéralisation dans les secteurs des services d'intérêt général et des industries de réseau, où la part de marché détenue par les opérateurs en place reste élevée et où la concurrence est encore insuffisante, ce qui concerne notamment les services postaux, les télécommunications, le gaz et l'électricité, les transports ferroviaires et aériens ainsi que la radiodiffusion; souligne qu'il est nécessaire que les institutions communautaires gara ...[+++]

13. Believes that further progress in achieving a more dynamic and integrated Internal Market is needed; calls on Member States to further liberalise services of general interest and network industries, where the market share of incumbents remains high and competition is still insufficient: these include postal services, telecommunications, gas and electricity, rail and air transport, and broadcasting; stresses that the universality, high quality, and reasonable pricing of public services of general interest need to be guaranteed, by the Community institutions at local, regional and national levels; considers that interconnectivity of networks between Member States is particularly important in view of the enlargement of the EU; welcomes ...[+++]


La question devrait peut-être faire l'objet d'un débat plus poussé à un moment donné, mais peut-être devrions-nous éviter de nous attarder à la question du traitement des juges dans le projet de loi C-12.

Perhaps this matter should have a fuller debate at some point in time, but perhaps we should not focus on the salaries of judges in Bill C-12.




Anderen hebben gezocht naar : débat plus poussé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat plus poussé ->

Date index: 2021-08-24
w