Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicyclethon
Compte rendu des débats
Compétition de codage
Compétition de programmation
Consultation ouverte
Consultation publique
Cyclothon
Demi-marathon
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Fondeur de marathon
Fondeuse de marathon
Intervention parlementaire
Marathon
Marathon cycliste
Marathon de bicyclette
Marathon de codage
Marathon de programmation
Marathon à bicyclette
Marathon à vélo
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-marathon
Semi-marathon
Skieur de marathon
Skieuse de marathon
Séance marathon
Séance marathonesque
Séance-marathon
Temps de parole
Vélothon

Traduction de «débat marathon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cyclothon [ marathon cycliste | marathon à bicyclette | marathon à vélo | vélothon | marathon de bicyclette | bicyclethon ]

bike-a-thon [ cycling marathon ]


fondeur de marathon | fondeuse de marathon | skieur de marathon | skieuse de marathon

cross-country marathon skier | marathon skier | loppet skier


réunion-marathon [ séance-marathon | séance marathon | séance marathonesque | marathon ]

marathon group encounter [ marathon lab | marathon session | marathon ]


séance-marathon [ séance marathon | séance marathonesque | réunion-marathon ]

all-night session


marathon de programmation | marathon de codage | compétition de programmation | compétition de codage

hackathon | hackothon | hackfest | codefest | hack day




consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Steve Mahoney (Mississauga-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, il m'importe, au moment où nous nous dirigeons vers le débat marathon qui se prolongera jusqu'à 4 heures du matin, que les Canadiens comprennent pourquoi nous restons à la Chambre pour débattre diverses questions jusqu'à 4 heures du matin. Je suis convaincu que nous serons plus productifs après minuit que nous ne le sommes normalement.

Mr. Steve Mahoney (Mississauga West, Lib.): Mr. Speaker, it is quite interesting to me as we head into the marathon debate that is going to 4 a.m. that I am sure the Canadian public will understand the importance of our staying in this place and debating until 4 a.m. I am sure we will be even more productive than we normally are as the midnight hour comes and we move on.


Il me paraîtrait plus constructif que quelqu'un, ou peut-être le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, fasse des recommandations pour éviter la répétition de ce genre de débat marathon ou encore, comme l'a fait le comité composé de représentants de tous les partis qui est chargé de choisir les projets de loi d'initiative parlementaire, et je crois que cela s'était fait sur votre initiative, monsieur le Président, que l'on fasse des recommandations qui permettent au Président d'inviter les personnes qui parrainent des projets de loi ou qui proposent de nombreux amendements, à faire preuve de modération et à tenir compte du ...[+++]

I would have hoped that a more constructive measure would be to have somebody, whether it is the committee on procedure and House affairs, come back with suggestions for avoiding these marathon debates; come back perhaps as they have done, I think under your guidance, Mr. Speaker, with the all-party committee that selects private members' bills for giving priority; to come up with suggestions that would aid the Speaker in saying to people who are sponsoring legislation or sponsoring a great mass of amendments to be reasonable and to consider also the rights of all parliamentarians and the country to have business adopted in an expediti ...[+++]


Dans le cas du traité nisga'a, par exemple, j'ai été très étonné de constater que le rapport unanime d'un comité parlementaire constitué de représentants de tous les partis a néanmoins été suivi d'un débat marathon au Parlement.

It amazed me with the Nisga'a treaty, for example, when I was faced with a unanimous report of an all-party parliamentary committee, that we would then later have a marathon debate in parliament.


Je trouve plutôt ironique qu'ils aient jugé nécessaire de critiquer la stratégie du gouvernement à Kyoto, pendant que je me trouvais moi-même dans un débat marathon sur le changement climatique, très bien préparé à parler de crédits d'impôt, de gouvernance permanente des produits, de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne, mais où j'ai fini par discuter du fait que le changement climatique constituait, ou non, un problème.

I found it rather ironic that they found it necessary to criticize the government strategy going into Kyoto when I found myself in an all-night debate on climate change fully prepared to talk about tax credits, about lifetime product stewardship, about solar power and wind power, and I ended up having to argue whether or not climate change was even a problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous voilà donc au terme d’un marathon législatif dont on rappelait ici qu’il avait duré dix ans et que l’on baptise de façon impropre, on nous le faisait remarquer ce matin dans un débat, «Erika III».

– (FR) Mr President, Commissioner, here we are at the end of a legislative marathon that, as has been mentioned, has taken ten years and that, as we were reminded in a debate this morning, has been given the inappropriate name of ‘Erika III’.


- (EL) Monsieur le Président, en tant que Grec, je suis, je le pense, habilité à dire qu’aujourd’hui, nous nous trouvons à la fin d’un marathon de débats et de négociations qui n’a pas commencé en 2004 lorsque la Commission a présenté sa proposition de projet de règlement général, mais beaucoup plus tôt, en 2001, lorsque nous avons entamé les premiers débats sur l’avenir des Fonds structurels pour la période 2007-2013.

– (EL) Mr President, as a Greek I am, I think, entitled to say that today we are at the end of a marathon run of debates and negotiations which started not in 2004, when the Commission submitted its proposal for the draft general regulation, but much earlier, in 2001, when we started the first debates on the future of the Structural Funds for the period 2007-2013.


- (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Conseil et de la Commission qui êtes venus suivre ce débat marathon, permettez-moi de remercier la Commission et le Conseil pour ce rapport sur la réunion des ministres euroméditerranéens des affaires étrangères et sur la situation au Proche-Orient.

– (FI) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, you have remained here to follow this marathon debate, and my thanks go to the Council and the Commission for their statements on the Euro-Mediterranean meeting and the situation in the Middle East.


Il a estimé que ce débat-marathon pourrait encore une fois coûter cher à la Chambre des communes, notamment en raison des heures supplémentaires versées aux employés parlementaires.

He estimated that this marathon debate could once again be expensive for the House of Commons, particularly because of the overtime paid parliamentary employees.


w