Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat ici aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, à l'approche du débat thématique des dirigeants de l'UE sur la question des migrations qui se tiendra le 14 décembre, la Commission propose une feuille de route politique en vue d'arriver d'ici juin 2018 à un accord global sur une politique migratoire durable.

Ahead of the EU leaders' thematic debate on migration to be held on 14 December, the Commission is today proposing a political roadmap to reach a comprehensive agreement by June 2018 on how to pursue a sustainable migration policy.


Vous vous souviendrez que la Cour suprême s'est prononcée sur la question, et c'est en partie ce qui explique que nous tenions ce débat ici aujourd'hui.

The Supreme Court of this country ruled on it, as everyone will recall, and that is part of the reason we are here today.


− Je voudrais répéter ceci au Premier ministre de la République tchèque: merci beaucoup pour la Présidence que vous avez assumée, pour votre compte-rendu et pour votre participation au débat ici aujourd’hui.

− I would like to say once again to the Prime Minister of the Czech Republic: thank you very much for your presidency, for your summary and for your participation in the debate here today.


- Madame la Présidente, comme tous mes collègues, je me réjouis de la tenue de ce débat ici aujourd’hui et je voudrais axer mon propos sur la cohésion territoriale.

– (FR) Madam President, I join all my fellow Members in expressing my satisfaction at today’s debate and I would like to focus my speech on territorial cohesion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux aborder quelques points mentionnés dans le document, parce que si nous avons ce débat ici aujourd'hui, c'est en partie en raison de ce manque de confiance.

I want to touch on a couple of points in this paper because part of the reason we are having this conversation in the House today is because of that lack of trust.


Je me réjouis de l’occasion offerte pour mener ce débat ici, aujourd’hui, et je suis vraiment ravie que nous continuions de coopérer étroitement en abordant cette question dans l’intérêt des personnes qui nous côtoient et pour la protection des jeunes contre l’infection par le VIH/sida.

I appreciate the opportunity given for this debate here today, and am very glad that we will continue to cooperate closely in addressing this issue for the sake of the people who live alongside us and in order that young people may be protected against HIV/AIDS infection.


Cela nous amène à l’objet de notre débat ici aujourd’hui, à savoir une mesure législative qui, là encore, traite d’une question importante pour le bien-être des enfants.

That brings us to the matter under debate here today, legislation which again deals with an issue important to the welfare of children.


Je suis ravi de la tenue d'un débat national sur les soins de santé ainsi que du déroulement de ce débat ici aujourd'hui à la Chambre, et je dois souligner que la situation a beaucoup changé depuis l'époque où Lester Pearson a fait du régime d'assurance-maladie une priorité nationale et garanti au nom du gouvernement libéral de l'époque que pas moins de 50 p. 100 des coûts des soins de santé au pays seraient absorbés par le gouvernement fédéral.

I welcome the national debate that is taking place on health care and I welcome the debate in the House today, but I do have to say that we have really gone quite a ways from the days when Lester Pearson introduced health care as a national priority and guaranteed, in his words, from the Liberal government of the day, that no less than 50% of the cost of health care delivery in the country would be provided by the federal government. We know that is no longer the case.


Pendant ce temps, nous tenons un débat ici aujourd'hui, qui a été initié par le Bloc québécois, un parti de l'opposition.

Meanwhile, we are having a debate here today that was initiated by the Bloc Quebecois, an opposition party.


Nous devrions toutefois remercier Mme Isler Béguin d’avoir initié le travail, et certainement notre président M. Hatzidakis de l’avoir terminé, afin de nous permettre de tenir ce débat ici aujourd’hui.

We should, however, thank Mrs Isler Béguin for starting the work, and certainly our chairman Mr Hatzidakis for finishing it, so we can have that debate here today.




Anderen hebben gezocht naar : débat ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat ici aujourd ->

Date index: 2021-08-28
w