Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloque international faisant suite au Sommet
Décision faisant suite à un grief
Décision faisant suite à un grief de classification
Décision rendue à la suite d'un grief
Décision rendue à la suite d'un grief de classification
Rapport faisant suite à une visite d'établissement
Rapport faisant suite à une visite de prévention
Renvoyer la suite du débat
Suspendre une séance

Traduction de «débat faisant suite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport faisant suite à une visite de prévention | rapport faisant suite à une visite d'établissement

inspection report


Choc (immédiat) (retardé) faisant suite à un traumatisme

Shock (immediate)(delayed) following injury


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal ada ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]


décision rendue à la suite d'un grief [ décision faisant suite à un grief ]

grievance decision


décision rendue à la suite d'un grief de classification [ décision faisant suite à un grief de classification ]

classification grievance decision


colloque international faisant suite au Sommet

International Post-Summit Colloquium


ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement

N/A


Coordonnateur des activités faisant suite à la Conférence mondiale sur la population

Co-ordinator, World Population Conference Implementation


renvoyer la suite du débat | suspendre une séance

to adjourn a meeting | to suspend a meeting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finalement, faisant suite aux conclusions du Conseil européen de Barcelone, la Commission a alimenté le débat sur les moyens permettant d'atteindre les objectifs fixés en matière d'investissements de RD en identifiant les politiques et les principaux buts à poursuivre de manière cohérente.

Finally, following the conclusions of the Barcelona European Council, the Commission contributed to the debate on the means to achieve the objectives set for investment in RD by identifying the policies and the main goals to pursue in a consistent manner.


M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir prendre la parole dans le cadre du débat faisant suite au discours du budget.

Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am pleased to address the budget speech.


– (NL) Madame la Présidente, le débat faisant suite à la question de M. Böge n’a en fait pas apporté grand-chose.

– (NL) Madam President, the debate further to Mr Böge’s question has not actually borne a great deal of fruit.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons tenu le mois dernier un débat faisant suite à la mort tragique à Anvers d’une fillette de deux ans et de sa gardienne malienne, victimes d’un jeune dément de dix-huit ans.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, last month, we held a debate here in response to the tragic deaths in Antwerp of a two-year old girl and her Malian nanny who died at the hands of an 18-year old lunatic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’ai pas l’intention de répéter les propos tenus par les orateurs qui m’ont précédée, ni les critiques émises par le Conseil et la Commission, car, comme je l’ai déjà mentionné en octobre, lors du débat faisant suite au rapport par pays produit par la Commission, les observateurs des deux pays sont ici présents afin de fournir à leurs décideurs politiques un rapport de première main concernant tant des faiblesses que les décisions séduisantes proposées par le Parlement.

I do not wish to repeat the statements of those who spoke before me nor the criticism given by the Council and the Commission, because, as I already mentioned in October, during the debate following the country report of the Commission, the observers from the two countries are here in order to be able to provide a first-hand report to their decision makers both on deficiencies and on the desirable decisions proposed by Parliament.


Dans ce débat faisant suite au discours du budget, je vais concentrer une bonne partie de mes remarques sur la pauvreté chez les enfants, question qui a été au centre de ma campagne en 1997 et dont j'ai parlé lors de mon premier discours à la Chambre à l'automne de cette année-là.

In this budget speech I will focus a good deal of my remarks on child poverty, a subject I campaigned on in 1997 and spoke about in my initial speech in the House in the fall of that year.


L'honorable B. Alasdair Graham: Honorables sénateurs, je commence mon intervention dans le débat faisant suite au discours du Trône en félicitant l'auteur de la motion et celui qui l'a appuyée, qui partagent la même banquette en face dans cette enceinte, en l'occurrence les sénateurs Morin et Hubley.

Hon. B. Alasdair Graham: Honourable senators, in rising to participate in the address in reply to the Speech from the Throne, I wish to begin by congratulating the mover and seconder, who happen to be seatmates on the other side of the chamber, Senators Morin and Hubley.


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, j'ai de graves inquiétudes au sujet de cette mesure législative, et je désire exprimer officiellement mes objections au moment du débat faisant suite à la deuxième lecture.

Hon. Douglas Roche: Honourable senators, I have deep concerns about this bill, and I wish to register my objections at the second reading debate.


- Madame la Présidente, faisant suite au débat en France sur le pacte d’austérité budgétaire, la gestion arrogante et dogmatique par la Commission européenne de l’affaire Alstom est emblématique et pleine d’enseignements pour l’avenir.

– (FR) Madam President, following on as it does from the debate in France about the budget austerity pact, the arrogant and dogmatic handling of the Alstom affair by the European Commission is symbolic, and full of lessons to be learned for the future.


Rapport sans débat (A5-0423/2001) de Mme Lambert, au nom de la commission des pétitions, sur le rapport spécial au Parlement européen faisant suite au projet de recommandation adressé à la Commission européenne dans la plainte 713/98/IJH (conformément à l'article 3, paragraphe 7, du statut du Médiateur européen) [C5-463/2001 - 2001/2194(COS)]

Report without debate (A5-0423/2001) by Mrs Lambert, on behalf of the Committee on Petitions, on the special report to the European Parliament following the draft recommendation to the European Commission in complaint 713/98/IJH (made in accordance with Article 3(7) of the Statute of the European Ombudsman)




D'autres ont cherché : renvoyer la suite du débat     suspendre une séance     débat faisant suite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat faisant suite ->

Date index: 2023-11-17
w