Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débat en deuxième lecture

Vertaling van "débat européen deuxièmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


accord au stade de la deuxième lecture du Parlement européen

agreement at the stage of second reading in the European Parliament | second-reading agreement


Projet régional européen en faveur des migrants de la deuxième génération

European Regional Project for Second Generation Migrants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la base, notre proposition visait à éviter toute exigence politique par trop restrictive pour les partis politiques européens, et ce pour deux raisons: premièrement, nous voulons un système ouvert et pluriel, qui permette la représentation de tous les courants d’opinion dans le débat européen; deuxièmement, s’il en allait autrement, le débat au Conseil et au Parlement serait inutilement tiré en longueur et pourrait même aller au-delà des élections européennes de 2004.

Our basic proposal has sought to avoid political requirements that are too restrictive for European political parties for two main reasons: firstly, we want an open and plural system in which all shades of opinion can be represented in the European debate; secondly, if things were done otherwise, the debate in Council and in Parliament would be drawn out unnecessarily, perhaps even beyond the 2004 European elections.


Je suis certain que, premièrement, cette méthode améliorera la transparence du débat, que, deuxièmement, elle donnera la possibilité aux membres de la société civile de participer plus activement à ce débat que par le passé et que, troisièmement, elle permettra aux États membres d’approuver ou de rejeter la proposition que la Commission présentera, en disposant des opinions de leurs organisations patronales, de leurs syndicats et du Parlement européen.

I am confident that this method will first of all enhance the transparency of the debate, secondly it will allow members of civil society to participate more actively in this debate than in the past, and thirdly it will enable Member States to approve or reject the proposal that the Commission will table, having the views of their employers’ associations, their trade unions and the European Parliament on hand.


Le réexamen du premier cycle triennal de la stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l’emploi va bientôt commencer, et un deuxième cycle sera lancé en 2008; le moment est donc propice à une évaluation des progrès réalisés et à un débat sur les orientations futures d’un des éléments clés de la stratégie – l’Espace européen de la recherche (EER).

As we approach the review of the first three-year cycle of the renewed Lisbon Strategy for Growth and Jobs and the launch of the second cycle in 2008, it is a good time to assess progress made and discuss future orientations on one of its core elements – the European Research Area (ERA).


[33] Résumé des débats du deuxième Forum européen sur la cohésion.

[33] Summary of the discussions in the Second European Cohesion Forum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième chapitre débat des principales options s'offrant aux Etats membres, se basant sur le droit européen et sur l'expérience de marché.

The second chapter discusses the main options facing Member States, drawing on European law and market experience.


Ce document était destiné, premièrement, à amorcer le débat sur le concept de responsabilité sociale des entreprises (RSE) et, deuxièmement, à définir les moyens de construire un partenariat permettant l'élaboration d'un cadre européen pour la promotion de ce concept.

The aims of this document were, firstly, to launch a debate about the concept of corporate social responsibility (CSR) and, secondly, to identify how to build a partnership for the development of a European framework for the promotion of CSR.


- L'ordre du jour appelle le débat sur le deuxième rapport (A5-0374/2001 ) de M. Cappato, au nom de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques.

– The next item is the debate on the second report (A5-0374/2001 ) by Mr Cappato, on behalf of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, on the proposal for a European Parliament and Council directive concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector.


Au nom de mon groupe, je peux vous dire que nous avons deux préoccupations : la première, qu'il y ait une représentation équilibrée entre les parlementaires européens et ceux des États membres, à la Convention comme à la présidence ; la deuxième, nous voulons que la Convention serve à quelque chose, qu'il ne s'agisse ni d'une petite réunion ni d'un club de débat, mais bien qu'elle fasse des propositions cohérentes.

On behalf of my group, I can tell you that we have two concerns: one, that there should be balanced representation between European parliamentarians and those of the Member States, both in the Convention and in the Presidency; secondly, that the Convention should make a difference and not just be a talking shop or a debating club, and should make coherent proposals.


Ce serait encore plus complexe si nous étions à vingt-sept, mais comme vous le savez, la présidence française va réunir par deux fois la Conférence européenne : une première fois au niveau des ministres à Sochaux, le 23 novembre, et nous aurons justement un débat sur la réforme des institutions dans le contexte de l'Europe élargie et une deuxième fois, le 7 décembre, au matin du Conseil européen de Nice.

It would be a far more complex matter if there were 27 Members, but, as you know, the French Presidency is going to convene the European Conference on two occasions. There will be a ministerial meeting, firstly, in Sochaux, on 23 November, and there specifically we shall have a debate on institutional reform in the context of an enlarged Europe, and on the second occasion, on the morning of the 7 December at the European Council in Nice.


Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civil ...[+++]

To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.




Anderen hebben gezocht naar : débat en deuxième lecture     débat européen deuxièmement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat européen deuxièmement ->

Date index: 2023-09-09
w