Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débats
Débats de la Chambre des communes
Effort budgétaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Relance budgétaire
Relance budgétaire excluant la création monétaire
Relance budgétaire non accompagnée
Relance budgétaire sans accompagnement monétaire
Relance budgétaire sans création monétaire
Relance de l'activité économique
Relance de l'économie
Relance par voie budgétaire
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole

Vertaling van "débat et relancé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relance budgétaire non accompagnée [ relance budgétaire sans accompagnement monétaire | relance budgétaire sans création monétaire | relance budgétaire excluant la création monétaire ]

non-accommodated fiscal stimulus


plan de réhabilitation et de la relance des économies des pays affectés par la famine | plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse

Plan for the rehabilitation and revival of the economies of famine-stricken countries | Plan to restore and revitalise the African countries most affected by drought


effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire

budgetary effort | budgetary impulse | fiscal effort | fiscal stimulus | fiscal stimulus effort


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


relance de l'activité économique | relance de l'économie

stimulation of the economy


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On est en plein débat constitutionnel relancé par le premier ministre.

We are in the throes of a full constitutional debate revived by the Prime Minister.


Maintenant que les députés néo-démocrates ont rouvert ce débat et relancé cette question controversée, j'aimerais que le député nous dise ceci: s'il y avait un référendum, comment voterait-il?

Now that NDP members have raised this debate, this divisive question, I would like to invite the hon. member to rise now and indicate that in such a referendum, how would he vote?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame Myller, mon groupe a clairement dit, au cours des discussions, qu’il partageait totalement l’avis exprimé par le rapporteur, Mme Myller. Par ailleurs, vu que le débat est relancé depuis ce matin dans la presse européenne, je voudrais une fois de plus encourager le commissaire en charge de l’environnement, M. Dimas, à s’en tenir fermement aux positions énoncées dans la communication de la Commission.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Myller, my group has, in the course of discussions, made it clear that we endorse one hundred per cent the opinion expressed by the rapporteur, Mrs Myller, and, with the debate – since this morning – revived in the pages of European newspapers, I would like to again encourage the environment Commissioner, Mr Dimas, to keep a continued firm grasp on the positions enunciated in the Commission communication.


À l'heure actuelle, un peu partout dans les comtés du Québec, y compris dans le mien, au regard de la présente élection, certains militants et militantes, citoyens et citoyennes sont réunis pour voir comment on pourra relancer de nouveau ce débat politique, pas seulement pour en faire un élément de débat, mais pour voir de quelle façon on pourra éventuellement reprendre nos pouvoirs au regard de notre destinée.

Today, in ridings throughout Quebec, including my own, activists and other members of the public are meeting to discuss how to reopen this political debate during the election campaign, not just to focus attention on this issue, but to see how Quebeckers can eventually regain control over their own destiny.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Commissaire Fischler devant la conférence de la FAO à Rome : Au cœur des débats, la relance des négociations agricoles avec l'OMC

Commissioner Fischler at FAO conference in Rome: Discussions to focus on re-launch of WTO farm talks


Le Comité des régions plaide pour un débat sur l’Europe décentralisé et proche des préoccupations des citoyens pour relancer la dynamique européenne

Committee of the Regions calls for a decentralised debate close to citizens' concerns to put energy back into the European venture


- Madame la Présidente, je n'avais aucunement l'intention d'intervenir sur ce sujet, mais puisque le débat est relancé.. (Interruptions) Soyez donc un peu plus tolérant !

– (FR) Madam President, I had no intention whatsoever of speaking on this issue, but since the debate has been sparked off again (Heckling). Please be a little more patient!


Ces débats devraient relancer le dialogue politique entre l’Union européenne et l’Algérie et aboutir à un accord d’association satisfaisant pour les deux parties.

These talks should have the effect of relaunching the EU-Algeria political dialogue and leading to an association agreement which will satisfy both sides, on the basis of an acceptably fast negotiating rhythm.


Je voudrais relancer le débat sur l'élargissement à l'Est afin d'éclaircir un point : l'intégration complète du secteur agricole des pays candidats dans le marché commun dès 2004 ne me pose pas le moindre problème, pour autant qu'elle s'accompagne de la concrétisation des libertés de circulation des personnes, des capitaux, des services et des marchandises qu'implique l'adhésion à part entière, et ce afin qu'on tienne enfin un débat honnête sur l'ensemble de cette thématique.

I would very much like to take up the debate on the eastward enlargement, in order to make one thing clear: I have no problem whatever with the full integration of the acceding countries' agriculture into the Common Market by 2004, if at the same time the free movement of persons, capital, services and goods, which is part of full membership, is also made a reality, so that there can at last be a fair debate on the whole context of this topic.


Ne peut-on pas relancer le débat sur ce point puisque nous nous sommes engagés avec eux, dans le cadre des accords de Cotonou, à trouver des moyens d'arbitrer l'effacement de leur dette ?

Would it not be possible to reinitiate discussions on this, given that we have committed ourselves, under the Cotonou agreements, to helping them to find ways to arrange the cancellation of their debt?


w