Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de statuer sans engager le débat au fond
Engager une procédure devant une cour
Incident sans engager le débat au fond

Vertaling van "débat engagé devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
incident sans engager le débat au fond

preliminary plea not going to the subsance of the case


demande de statuer sans engager le débat au fond

application for a decision not going to the substance of the case


engager une procédure devant une cour

have a proceeding in a court


intenter/ déclencher une action devant un tribunal pénal, engager des poursuites pénales

institute criminal proceedings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. estime, d'une part, que la question de savoir si les dispositions du règlement devraient se voir conférer un effet de réciprocité n'a pas fait l'objet d'un examen suffisant, c'est pourquoi il serait prématuré de prendre une telle mesure sans qu'aient été menés de plus amples études, consultations à large échelle et débats politiques, le Parlement devant jouer un rôle moteur dans ce contexte, et encourage la Commission à engager ce processus; estime, d'autre part, que, ...[+++]

15. Considers, on the one hand, that the question whether the rules of the Regulation should be given reflexive effect has not been sufficiently considered and that it would be premature to take this step without much study, wide-ranging consultations and political debate, in which Parliament should play a leading role, and encourages the Commission to initiate this process; considers, on the other hand, that, in view of the existence of large numbers of bilateral agreements between Member States and third countries, questions of reciprocity and international comity, the problem is a global one and a solution should ...[+++]


15. estime, d'une part, que la question de savoir si les dispositions du règlement devraient se voir conférer un effet de réciprocité n'a pas fait l'objet d'un examen suffisant, c'est pourquoi il serait prématuré de prendre une telle mesure sans qu'aient été menés de plus amples études, consultations à large échelle et débats politiques, le Parlement devant jouer un rôle moteur dans ce contexte, et encourage la Commission à engager ce processus; estime, d'autre part, que, ...[+++]

15. Considers, on the one hand, that the question whether the rules of the Regulation should be given reflexive effect has not been sufficiently considered and that it would be premature to take this step without much study, wide-ranging consultations and political debate, in which Parliament should play a leading role, and encourages the Commission to initiate this process; considers, on the other hand, that, in view of the existence of large numbers of bilateral agreements between Member States and third countries, questions of reciprocity and international comity, the problem is a global one and a solution should ...[+++]


15. estime, d'une part, que la question de savoir si les dispositions du règlement devraient se voir conférer un effet de réciprocité n'a pas fait l'objet d'un examen suffisant, c'est pourquoi il serait prématuré de prendre une telle mesure sans qu'aient été menés de plus amples études, consultations à large échelle et débats politiques, le Parlement devant jouer un rôle moteur dans ce contexte, et encourage la Commission à engager ce processus; estime, d'autre part, que, ...[+++]

15. Considers, on the one hand, that the question whether the rules of the Regulation should be given reflexive effect has not been sufficiently considered and that it would be premature to take this step without much study, wide-ranging consultations and political debate, in which Parliament should play a leading role, and encourages the Commission to initiate this process; considers, on the other hand, that, in view of the existence of large numbers of bilateral agreements between Member States and third countries, questions of reciprocity and international comity, the problem is a global one and a solution should ...[+++]


Le premier ministre a pris un engagement devant des milliers de personnes au débat des chefs en promettant de revoir la règle des 910 heures de l'assurance-emploi, qui pénalise injustement les jeunes et les femmes, tout particulièrement.

The Prime Minister made a commitment in front of thousands of people during the leaders debate by promising to review the 910-hour EI eligibility rule, which unfairly penalizes young people and women in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il est heureux que le débat engagé devant la commission de l'industrie sur le rapport de Mme McNally, visant notamment à accroître et à faciliter la participation des femmes aux métiers de la recherche, ait fait l'objet d'un assez large consensus.

(FR) Mr President, it is fortunate that a broad consensus was reached in the debate with the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy on Mrs McNally’s report, which particularly aims to increase and facilitate the participation of women in research work.


Le débat ainsi engagé se concentre donc sur les règles devant être appliquées lorsqu'il est décidé de confier une mission ou une tâche à un tiers.

Once underway such a debate will concentrate on the rules that should be applied when taking a decision to entrust a mission or task to a third party.


Le débat ainsi engagé se concentre donc sur les règles devant être appliquées lorsqu'il est décidé de confier une mission ou une tâche à un tiers.

Once underway such a debate will concentrate on the rules that should be applied when taking a decision to entrust a mission or task to a third party.


- Je vous remercie, Madame McCarthy, de votre appréciation, et je vous confirme bien l’état d’esprit qui est celui de la Commission, et le mien en particulier, pour participer non seulement ici, mais devant les parlements nationaux et dans les régions et avec les régions, de la manière la plus décentralisée possible, à un grand débat, et l’ensemble de mon équipe de la direction générale va s’engager à la présentation du bilan de l’ ...[+++]

– (FR) Thank you, Mrs McCarthy, for your assessment. I can indeed confirm the attitude of the Commission, which I, in particular, share, and our determination to take part, not just here but also in the national parliaments, and in and with the regions, in as decentralised a way as possible, in a major debate. My whole team in the Directorate-General is going to participate in presenting the results of the assessment of this snapshot and open the debate over the next two years, in an extremely transparent and open manner.


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat.) Relations avec le Chili - Conclusions du Conseil "Le Conseil - prend note de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen "Pour un renforcement des relations entre l'Union européenne et le Chili"; - marque son appréciation pour cette importante contribution de la Commission; - affirme sa volonté politique de concrétiser rapidement l'objectif de l'extension des relations avec le Chili qui avait été convenu au Conseil européen d'Essen en décembre 1994; - se déclare, à cette fin, déterminé à engager sans reta ...[+++]

MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted without debate.) Relations with Chili "The Council - notes the Commission communication to the Council and to the European Parliament, entitled "Strengthening relations between the European Union and Chile"; - indicates its support for this significant contribution from the Commission; - affirms its political resolve rapidly to make the objective of the extension of relations with Chile agreed at the Essen European Council in December 1994 a reality; - to this end, states its determination to initiate without delay a comprehensive discussion which would enable the Commission to sub ...[+++]


Certes, il y a le débat engagé à la Chambre des communes et au sein de ce comité, mais il y a également le débat portant sur le renvoi à la Cour suprême du Canada et sur la possibilité d'aborder ces questions de façon systématique, non seulement dans le jugement de la Cour suprême, mais aussi dans la plaidoirie faite devant cette même instance, notamment par l'amicus curiae, maître Jolicoeur, du Québec—quoique le gouvernement du Québec n'ait pas participé—qui a très habilement exposé les arguments en faveur du dro ...[+++]

I certainly think that it's not only the debate taking place in the House of Commons and in this committee, but that it's indeed the debate that occurred around the reference to the Supreme Court of Canada and the opportunity to address these issues in a systematic way, not only in the judgment in the court but in the argument that was made before the court, including, although the Government of Quebec did not participate, the amicus curiae, Maître Joli-coeur, from Quebec, who very ably presented arguments in favour of Quebec's right to secede unilaterally.




Anderen hebben gezocht naar : engager une procédure devant une cour     débat engagé devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat engagé devant ->

Date index: 2021-10-23
w