Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre avec petit déjeuner
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre et déjeuner
Chambre et petit déjeuner
Chambre et petit-déjeuner
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Chambres individuelles
Chambres multiples
Chambres séparées
Chambres tubulaires
Chambres à barillets
Consultation ouverte
Consultation publique
Débat ouvert
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Forfait couette et café
Formule chambre et déjeuner
Formule chambre et petit déjeuner
Formule couette et café
Hansard
Hansard électronique Débats de la Chambre des communes
Index des débats de la Chambre des communes
Journal de la Chambre
Journal des Débats
Plan continental

Vertaling van "débat en chambre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes [ Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes: 35e législature ]

Electronic Hansard: House of Commons Debates [ Electronic Hansard: House of Commons Debates: 35th Parliament ]


Journal de la Chambre | Journal des Débats | hansard

Journals | Journal of the House | Journal of Debates | hansard


Index des débats de la Chambre des communes

Index, House of Commons debates


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

compression chamber | hyperbaric chamber


chambre et petit déjeuner | chambre et petit-déjeuner | formule chambre et déjeuner | chambre et déjeuner | chambre avec petit déjeuner | formule chambre et petit déjeuner | formule couette et café | forfait couette et café | plan continental

continental plan | CP | bed and breakfast | B & B | bed-and-breakfast


chambres tubulaires | chambres individuelles | chambres séparées | chambres à barillets | chambres multiples

can-type combustor | individual combustion chamber | can-type burner | multiple-can-type burner


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président a fait rapport de l’incident au Président de la Chambre, qui a demandé à la Chambre de régler elle-même la question. Après débat, la Chambre s’est formée à nouveau en comité plénier et a entendu le rappel au Règlement du député (voir les Débats du 15 mai 1956, p. 4114-4116).

After debate, the House resolved back into the Committee of the Whole and heard the Member’s point of order (see Debates, May 15, 1956, pp. 3967-9).


2. regrette le rejet de la première proposition de gouvernement unifié par la Chambre des représentants de Tobrouk; invite les deux principaux organes libyens à avaliser cet accord, qui représente une étape essentielle dans la mise en œuvre de l'accord politique libyen et qui répond à la volonté d'engager le pays sur le chemin de la paix et de la stabilité et de défendre tous les citoyens libyens; demande instamment à la Chambre des représentants et à sa présidence de faire preuve d'un esprit de compromis et de poursuivre le débat sur la composition ...[+++]

2. Regrets the rejection of the first proposal for a unified government by the HoR in Tobruk; calls on the two main Libyan bodies to endorse this deal, which is a key step in the implementation of the Libyan Political Agreement and which meets the aspiration to take the path of peace and stability in the country and defend all Libyan citizens; urges the HoR in Tobruk and its Presidency to show a spirit of compromise and to continue to discuss the Cabinet list with a view to the endorsement of the GNA as provided for in the Libyan Political Agreement;


- (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à présenter mes excuses. En effet, à l’encontre de tous les principes, je ne pourrai pas assister à l’ensemble du débat en raison d’un engagement pris de longue date avec le parlement belge, où je dois rencontrer les membres des deux chambres - le Sénat et la Chambre des représentants.

Mr President, I wish to begin with an apology as, contrary to all principles, I cannot stay until the end of the debate, because I have a long-standing commitment to be present in the Belgian Parliament, where I shall meet both chambers – the Senate and the Chamber of Deputies.


Premièrement, les événements qui ont touché le comté de Cumbria, au Royaume-Uni, - et j'ai dit exactement la même chose lors des débats qui se sont tenus au à la Chambre des Communes et à la Chambre des Lords - ont été exacerbés par les erreurs commises par le gouvernement britannique, dans sa manière de gérer l'épidémie.

Firstly, what occurred in Cumbria, in the United Kingdom – and I have said exactly the same in debates in the UK Parliament and House of Lords – was exacerbated by mistakes made by the United Kingdom Government's handling of the outbreak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réformant nos méthodes de travail pour devenir une chambre de débats plus animée et plus pertinente, nous pourrons mettre un peu plus en lumière notre rôle de voix du peuple dans le processus décisionnel de l'UE.

By reforming our working methods to make ourselves a livelier and more relevant debating chamber, we can shed a little light on our role as the voice of the people in EU decision-making.


Au cours de la période que j'ai passée à la Chambre des Communes, je ne me souviens pas qu'il y ait jamais eu un seul débat sur le budget FED, et je doute qu'il y en ait un dans les États membres.

During my time in the House of Commons not once do I recall any debate about the EDF budget and I doubt whether there is any debate in the Member States about the EDF budget.


À la lumière d'autres débats que nous avons tenus antérieurement et suite au discours du ministre des Affaires étrangères et de la motion présentée, il est certain que par principe, le Bloc québécois appuie ce genre de motion qui milite en faveur de la participation du Canada, d'une façon quelconque, au maintien de la paix en Haïti, surtout pour un peuple qui, on le sait, a été maintenu sous une dictature pendant de nombreuses années (1915) Cependant, il me revient à l'esprit qu'on avait demandé à plusieurs occasions, que ce soit pour les deux débats qu'on a tenus concernant la Bosnie, que le gouvernement nous arrive éventuellement avec certains points précis, certains critères bien établis avant que l'on ne tienne un ...[+++]

In light of previous debates on this issue, of the Minister of Foreign Affairs' speech, and of the motion, it goes without saying that, as a matter of principle, the Bloc Quebecois supports this type of motion, which proposes that Canada play a role in helping to maintain peace in Haiti whose population, as we know, was ruled by dictators for many years (1915) However, I remember that we asked on several occasions, including the two debates on Bosnia, that the government come up with specific and well-defined criteria before holding a debate in the House.


On pourrait avoir un débat en Chambre en troisième lecture, peut-être à l'étape du rapport, en tant que comité plénier afin de permettre des interventions et un débat libre sur le projet de loi.

We could have a debate in the house on third reading, perhaps at report stage, as a Committee of the Whole so that we have a free flow of intervention and debate on this matter.


En ce qui concerne l'échéancier, la Chambre espère déposer le projet de loi pour débat en Chambre dans deux semaines.

In terms of the timetable, the House is hoping to take the current bill to the full floor in two weeks.


Cela pourrait très bien se passer comme cela. Le gouvernement signe un accord, le présente à la Chambre, on en débat, la Chambre l'approuve et, ensuite, l'exécutif le ratifie, comme cela se fait en Grande-Bretagne et en Australie, et comme cela se fera aussi à l'Assemblée nationale du Québec.

It could very easily work this way: the government signs an agreement, submits it to the House, which holds a debate on it, the House approves it and then the executive ratifies it.


w