Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "débat durant lequel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


point pour lequel une approbation est possible sans débat

item for which approval by the Council is possible without discussion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On en trouve un exemple frappant dans le débat sur l’Adresse en réponse au discours du Trône, durant lequel le Président ne fait habituellement rien pour faire respecter la règle de la pertinence.

A notable example is the debate on the Address in Reply to the Speech from the Throne, when the Speaker usually makes no effort to apply the rule of relevance.


Pour terminer, je vous suis reconnaissante de cette opportunité de m’exprimer et j’espère que nous aurons un débat constructif, durant lequel j’écouterai bien entendu très attentivement les avis du Parlement et je répondrai du mieux que je peux à vos questions.

With that, I would like to thank you for the opportunity to speak and I look forward to a constructive debate, during which I will, of course, listen very closely to Parliament’s views and answer any questions you may have to the best of my ability.


Cet amendement reflète l'opinion qui a été manifestée au cours de ce débat, durant lequel je pense qu'un consensus a été dégagé avec les autres groupes.

This amendment reflects the idea that was expressed in the debate, on which I think there was a consensus among the other groups.


Premièrement, nous sommes au Parlement européen et vendredi dernier nous avons tenu un débat sans la Commission et sans le rapport des experts, débat durant lequel l’Assemblée, je pense, et, en tout cas, mon groupe, ont essayé de situer le problème dans le cadre adéquat, c’est-à-dire dans le cadre de nos compétences et nos obligations en tant que députés européens, vis-à-vis de nos concitoyennes et concitoyens.

The first is that we are in the European Parliament and, last Friday, we held a debate without the Commission and without the report from the experts. During this debate I believe that Parliament, and certainly my group, tried to place the issue within its corresponding framework, that is, within our competences and duties as MEPs, towards our citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, il y a justement eu un débat à ce sujet durant lequel il a été dit que nous renvoyions ce que la Commission nous présente et que nous voulions seulement un étiquetage portant la mention "sans OGM".

This particular topic gave rise to discussions in the Committee on the Environment, in which members said they would send back what the Commission had submitted, and wanted only a "not genetically engineered" label.


Cinq thèmes seront abordés durant ce Conseil : l’évolution des réformes économiques après le Conseil européen de Barcelone ; l’état des négociations sur l’élargissement, processus dans lequel nous avons beaucoup avancé ; les questions de justice et intérieur, en particulier la politique de l’immigration ; le débat sur l’avenir de l’Europe et le rapport du Président de la Convention, M. Giscard d’Estaing ; et les thèmes les plus ...[+++]

Five basic issues will be addressed at this Council: the process of economic reforms, as a follow-up to the Barcelona European Council; the current state of negotiations on enlargement, a process on which we have made substantial progress; issues of Justice and Home Affairs, in particular immigration policy; the debate on the future of Europe, with a report from the President of the Convention, Mr Giscard d'Estaing; and the issues of greatest concern in the context of the CFSP (Common Foreign and Security Policy).


Les parties européennes et africaines ont procédé à de vastes échanges - notamment dans le cadre d'un débat de fond organisé au mois d'août durant la Semaine de l'eau à Stockholm, lors des réunions de l'AMCOW qui se sont tenues en octobre à Ouagadougou et de la conférence panafricaine sur l'eau d'Addis-Abeba en décembre 2003 - en vue de définir un plan stratégique assorti d'un progrmme de travail sur lequel appuyer la mise en oeuvr ...[+++]

There have been extensive technical exchanges between the European and African partners, through detailed discussion during the Water Week in August in Stockholm, at AMCOW meetings in Ouagadougou in October, and during the Panafrican Water Conference in Addis Ababa in December 2003, with a view to develop a Strategy and Work Programme as a basis for the implementation of the Africa-EU Partnership on water affairs and sanitation in 2004-05.


Il a permis à la Chambre de tenir un débat prébudgétaire durant lequel les députés de l'opposition ont eu l'occasion de formuler des suggestions et de présenter des idées au ministre des Finances avant la présentation du budget.

He allowed the House to have the opportunity of a pre-budget debate. Members of opposition parties had the opportunity to bring forth suggestions, ideas and input previous to presentation of the budget.


Je vais mettre la question aux voix et nous pourrons ensuite avoir un débat durant lequel vous pourrez poser aux hauts fonctionnaires des questions sur les détails de cette partie.

I will put the question, and then we can have a discussion or put any questions you may have to the officials on any detail of this part.


Le spectacle déplorable du débat sur la TPS, durant lequel les sénateurs avaient joué du mirliton, chahuté et lancé des insultes sans précédent ad hominem, était encore très frais à la mémoire des gens et le Sénat devait expliquer l'absentéisme indéfendable, inexplicable et constant d'un sénateur qui ne se présentait pas dans cette enceinte pendant des périodes pouvant aller jusqu'à 11 mois.

The deplorable spectacle of the GST debate, complete with noisy kazoos, raucous behaviour and unprecedented insults ad hominem was a recent memory; and then the Senate was faced with the indefensible, unexplained and ongoing absenteeism of a senator who failed to show up in this chamber for as many as 11 months at a time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat durant lequel ->

Date index: 2023-05-02
w