Si les projets de loi font l'objet de débats distincts, c'est pour la bonne et simple raison que chaque comité parlementaire permanent, celui par exemple des transports, des infrastructures et des collectivités, ou celui de la défense nationale, peut alors examiner la mesure proposée en fonction de son domaine de responsabilité.
Under normal circumstances a proposed act is debated separately for the simple reason that respective parliamentary committees, for example, the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, or the Standing Committee on National Defence, will have an opportunity to review the proposed legislation according to the committee's area of responsibility.