Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBI
Carte de l'Amirauté
Carte de l'Amirauté anglaise
Carte de l'Amirauté britannique
Carte de l'amirauté anglaise
Carte de l'amirauté britannique
Carte marine anglaise
Carte marine britannique
Carte marine de l'Amirauté britannique
Compte rendu des débats
Confédération de l'industrie britannique
Confédération des Industries de Grande-Bretagne
Confédération du patronat britannique
Consultation ouverte
Consultation publique
Discussion en plénum
Discutable
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débats
Débats de la Chambre des communes
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Officier de l'Empire britannique
Ordre de l'Empire britannique
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Pouvant faire l'objet d'un débat
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
Territoire Antarctique britannique
Territoire de l'Antarctique britannique

Vertaling van "débat britannique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


carte de l'Amirauté britannique [ carte de l'amirauté britannique | carte de l'Amirauté anglaise | carte de l'amirauté anglaise | carte marine anglaise | carte marine de l'Amirauté britannique | carte marine britannique | carte de l'Amirauté ]

British Admiralty chart [ Admiralty chart ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


territoire Antarctique britannique | Territoire de l'Antarctique britannique

British Antarctic Territory


Officier de l'Empire britannique | Ordre de l'Empire britannique

Officer of the British Empire | Order of the British Empire


Confédération de l'industrie britannique | Confédération des Industries de Grande-Bretagne | Confédération du patronat britannique | CBI [Abbr.]

Confederation of British Industry | CBI [Abbr.]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
travailler ensemble à 27, toujours dans la transparence et dans le débat public ; lever au plus vite l'incertitude créée par la décision britannique de quitter l'Union européenne, l'incertitude pour les citoyens d'abord, pour les bénéficiaires du budget européen ensuite et aux nouvelles frontières de l'Union ; mettre les choses dans le bon ordre et les mettre en perspective.

Always work together, at 27, through transparency and public debate; Quickly remove the uncertainty created by the UK's decision to leave: for citizens in the first place, for beneficiaries of the European budget, and the new borders of the Union. Put things in the right order and into perspective.


La Commission débat des résultats du référendum britannique et prépare le Conseil européen // Bruxelles, le 27 juin 2016

Commission discusses UK Referendum results and prepares for European Council // Brussels, 27 June 2016


- (EN) Madame la Présidente, sous l’angle finlandais, je dois dire que le présent débat britannique m’inquiète quelque peu car, d’une part, nous avons Mme Ludford, des démocrates et des libéraux, qui est d’accord avec M. Batten, de l’UKIP et, d’autre part, M. Cashman qui est vivement applaudi par le ministre britannique.

– Madam President, from a Finnish perspective, I must say that I am slightly worried about the British debate here because, on the one hand, we have Mrs Ludford from the Liberal Democrats who agrees with Mr Batten from the UKIP Party and then you have Mr Cashman who is widely applauded by the British minister.


- Monsieur Helmer, ce débat britannique est certainement très récréatif, mais nous avons une communication extrêmement importante de la Commission sur la cohésion économique et sociale.

– Although this British debate is very diverting, Mr Helmer, we do have an extremely important Commission communication on economic and social cohesion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la Chatham Lecture au Trinity College, à Oxford, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, soutiendra aujourd'hui qu'une place trop large est réservée à la souveraineté dans le débat britannique sur l'Europe.

In the Chatham Lecture at Trinity College, Oxford Commissioner for External Relations Chris Patten will argue today that too much weight has been placed on sovereignty in the British debate on Europe.


Un poids trop lourd a été conféré au concept de souveraineté dans le débat britannique: "la notion de souveraineté, comprise comme une entière liberté d'action, est dénuée de sens.

There has been too much focus on sovereignty in the UK debate: "sovereignty, in the sense of unfettered freedom of action, is a nonsense.


La lettre adressée le 10 mars 2003 par le Premier ministre britannique à la présidence de l'UE, pour demander à cette dernière d'inscrire la question d'une "meilleure gestion de la procédure d'asile" à l'ordre du jour du Conseil européen de printemps 2003, est à l'origine d'un vif débat tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE, entre toutes les parties concernées par la question de l'asile.

The letter of 10 March 2003 from the Prime Minister of the United Kingdom to the EU Presidency, requesting that the Presidency put the issue of the need for a "better management of the asylum process " on the agenda of the Spring 2003 European Council, constituted the catalyst for an intense debate which is currently being held both within and outside the EU, and to which all stakeholders in the asylum field contribute.


Nous sommes toutefois satisfaits aujourd’hui que les députés européens français et les députés européens travaillistes britanniques aient fait pression pour obtenir un débat sur cette question et que le groupe du parti ELDR se soit joint à nous pour lancer ce débat cet après-midi.

However, we are pleased today that both French MEPs and British Labour MEPs have pushed for a debate, and indeed that the ELDR Group has joined us in calling this debate this afternoon.


J'espère que le gouvernement britannique sera attentif au débat en la matière lors de la Convention et retirera sa proposition dangereuse et obscurantiste.

I trust the British government will listen to the debate on this question in the Convention and then withdraw its dangerous and obscurantist proposal.


- Je ne voudrais pas entrer dans ce débat qui, on le sait, est très aigu, ni dans des considérations bilatérales franco-britanniques.

– (FR) I should not like to get into this very acrimonious debate or to get involved in bilateral French-British considerations.


w