Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant l'ère chrétienne
Avant notre ère
CONFIDENTIEL UE
La qualité avant tout telle est notre devise
Non nobis sed patriae
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre pays avant nous
SECRET UE

Traduction de «débat avant notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant l'ère chrétienne | avant notre ère

before the Common Era | BCE | before the Christian Era


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]


Notre pays avant nous [ Non nobis sed patriae ]

Not for ourselves, but for our country [ Non nobis sed patriae ]


La qualité avant tout : telle est notre devise

Quality service : our pledge to you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le comité de direction était d'avis que nous allions probablement aborder les questions de réforme du Règlement bien avant cela, il voulait que notre comité demande aux députés à la Chambre d'avancer la date de ce débat avant le soixantième jour de séance.

It was the view of the steering committee that we are likely to get into Standing Orders reform issues in advance of that window. It was the view that we, as a committee, should ask our colleagues in the House to advance the date of that debate to earlier than the 60th day.


Même si le gouvernement avait dit : « Il faut que ce projet de loi soit adopté avant notre départ, à la fin de la semaine prochaine », même s'il avait avancé cet argument — ce qu'il n'a pas fait —, rien ne nous aurait empêchés de poursuivre ce débat pendant les 10 prochains jours, quitte à le terminer et à passer au vote de troisième lecture avant notre départ pour l'été.

Even if the question was, " We need to have this passed before we rise at the end of next week," even if that argument were made, and it was not, but even if it were, and even if that were true, there is no reason why we can't have a debate over the next 10 days and finish debate on this bill and bring it to third reading vote before we leave for the summer.


Avant de donner la parole au commissaire, vous pouvez constater, chers collègues, qu’il nous reste seulement une vingtaine de minutes pour le débat avant notre Heure des votes.

Before handing over to the Commissioner, you may be aware, ladies and gentlemen, that we have only about 20 minutes left for the debate before Voting time.


L’objectif de notre document présenté au Conseil est de susciter le débat, avant tout au Conseil européen, mais aussi dans les sociétés européennes, parmi lesquelles, bien entendu, ce Parlement, et de lancer un processus qui mènera à une politique globale.

The goal of our document presented to this Council is to spark debate, first at the European Council, but also in European societies, including, of course, this Parliament, and launch a process leading to a comprehensive policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, il est toujours utile d'avoir un débat avant notre première lecture du budget avec le Conseil plus tard ce mois-ci, mais les résolutions de MM. Podestà et Färm mettent en exergue une contradiction substantielle, du moins pour mon groupe et moi.

– Mr President, it is always helpful to have a debate before our first reading of the budget with the Council later this month, but the resolutions in front of us from Mr Podestà and Mr Färm highlight a substantive contradiction, at least for me and for my group.


Mais avant de passer au débat sur notre future Constitution, je voudrais aborder brièvement un autre argument d'actualité pour la vie de l'Union.

But before turning to the debate on our future Constitution, I should like to refer briefly to another highly topical issue for the European Union.


Avant tout, à travers la Convention sur l'avenir de l'Europe, remettre à l'ordre du jour le débat sur notre de défense et notre politique étrangère, ainsi que la puissance des institutions européennes, le poids des institutions européennes et la légitimité démocratique des institutions européennes, pour que celles-ci puissent parler d'une seule voix et avec une autorité qui représentera vraiment tous les citoyens de l'Union.

First, in the Convention on the future of Europe, questions such as stepping up the debate about defence and our foreign policy and even, I think, the power of the European institutions, the authority of the European institutions and the democratic credentials of the European institutions, so that they can stand united and with an authority that truly represents the citizens of Europe.


Nous devrions écouter les arguments avancés au cours de ce débat avant de revoir une nouvelle fois notre position, mais notre groupe tend à vouloir accepter l'amendement 14 du groupe PPE-DE, la première moitié de l'amendement 15 du groupe des Verts et éventuellement l'amendement 16 du groupe des Verts.

We shall listen to the arguments that are being put forward in this debate and then review our position again, but our group is leaning towards accepting Amendment No 14 from the PPE-DE Group, the first half of Amendment No 15 from the Verts/ALE Group, and possibly Amendment No 16 from the Verts/ALE Group.


Même si je ne trouve rien dans notre Règlement sur la façon de refuser l'ajournement du débat, je demande au Président de décider qu'on doit au moins donner suffisamment de temps pour le débat avant de pouvoir accueillir une demande d'ajournement.

While I find nothing in our rules about how adjournment of the debate can be refused, I ask His Honour to rule that there must be at least sufficient time given for debate before a request to adjourn the debate is granted.


Mais, tout d'abord, il faudrait savoir où était le Parti réformiste lorsque nous avons eu ce débat avant Noël et où est le budget que ce parti avait promis de présenter avant le nôtre.

The question is where was the Reform Party when we had the debate before Christmas? Where is the budget the Reform Party promised it would bring down before our budget?




D'autres ont cherché : confidentiel ue     non nobis sed patriae     notre pays avant nous     secret ue     avant l'ère chrétienne     avant notre ère     débat avant notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat avant notre ->

Date index: 2021-08-20
w