Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat aurait mérité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l'ai dit, la mesure législative est porteuse de changements profonds, si profonds qu'elle aurait mérité un débat, même si elle n'était pas présentée pour la première fois, de même qu'un débat prolongé à la Chambre et au comité.

It is, as I said, such a piece of transformative legislation that it would have warranted debate, even if it were not for the first time, and extended debate both in the House and in committee.


J’aurais cru que le gouvernement souhaiterait que nous étudiions cette mesure à la Chambre, lorsque le projet de loi a été déposé, puis au comité, où elle aurait reçu toute l’attention, la réflexion et le débat que mérite une mesure aussi transformatrice et aussi marquante.

I would have thought that the government would have wished to have us consider this both in the House when the legislation was first tabled, and then in committee with all the attention, deliberation and discussion that it warranted for being such a transformative and historical piece of legislation.


La création de cette institution aurait mérité un débat de plus haut niveau, un débat plus senti, plus détaillé, mieux documenté.

The creation of such an institution deserved a higher level of debate, a more heartfelt, thorough and better documented debate.


Pourtant, cet élément-là aurait mérité un débat exclusif, soit un débat sur l'avenir de la démocratie dans ce pays, sur l'avenir du financement des partis politiques et la possibilité de créer de nouveaux partis politiques.

Yet, that particular element would have been worth debating on its own, because it concerns the future of democracy in this country, the future of political party funding and the possibility of creating new political parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est quand même 40 % du budget, cela aurait mérité que la Présidence hongroise reste pour ce débat.

Yet the CAP makes up 40% of the budget: it should have been worth the Hungarian Presidency’s while to stay for the discussion.


Idéalement, cela devrait se passer un peu avant les débats annuels respectifs concernant le budget national. Un tel débat aurait pour mérite de renforcer les institutions démocratiques et d’encourager les personnes à exercer leurs droits en tant que citoyens.

This should take place ideally some time before each country’s annual debate on the national budget and would have the benefit of strengthening democratic institutions and of encouraging the people to exercise their rights as citizens.


Idéalement, cela devrait se passer un peu avant les débats annuels respectifs concernant le budget national. Un tel débat aurait pour mérite de renforcer les institutions démocratiques et d’encourager les personnes à exercer leurs droits en tant que citoyens.

This should take place ideally some time before each country’s annual debate on the national budget and would have the benefit of strengthening democratic institutions and of encouraging the people to exercise their rights as citizens.


J'ai vraiment l'impression que le débat aurait mérité d'être approfondi (1045) M. Larry Spencer (Regina—Lumsden—Lake Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ce projet de loi suscite beaucoup de controverse d'un bout à l'autre du pays.

I do not know but a lot more debate would have been appropriate (1045) Mr. Larry Spencer (Regina—Lumsden—Lake Centre, Canadian Alliance): Mr. Speaker, this bill is a very controversial subject across our land.


- Monsieur le Président, selon les termes du Président de notre Assemblée, nous sommes dans un débat prosaïque, mais tout de même du prosaïque qui compte, puisque c’est plus de 35% du budget de l’Union dont nous parlons! Et je crois qu’un tel sujet aurait mérité que la matinée entière lui soit consacrée.

– (FR) Mr President, in the words of the President of this House, this debate may be prosaic, but it is important, because what we are discussing is more than 35% of the EU's budget, and I think it would have been worthwhile to devote the whole morning to such a subject.


Je reconnais, chers collègues, qu’un débat d’une telle importance aurait mérité un auditoire plus large.

I recognise, ladies and gentlemen, that a debate of such importance deserved a larger audience.




Anderen hebben gezocht naar : débat aurait mérité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat aurait mérité ->

Date index: 2021-08-10
w