Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat auquel prend " (Frans → Engels) :

– (EN) Monsieur le Président, je n’interviens généralement pas, à fortiori dans un débat auquel prend part un député du British National Party, mais de là à accuser effectivement des États membres d’incarcérer des citoyens pour leurs opinions et leurs idées politiques!

– Mr President, I do not normally intervene and least of all in debate with a British National Party MEP, but to actually accuse Member States of locking people up for their political views and opinions!


15. prend acte du rapport sur la mission d'information en Pologne, motivée par le projet de construction d'une exploitation minière à ciel ouvert en Silésie inférieure; se félicite, en outre, du débat intense, auquel ont participé des pétitionnaires et des représentants des autorités nationales, qui s'est tenu pendant la mission et concernait l'exploration et l'exploitation éventuelles de réserves de gaz de schiste, sujet sur lequel la commission des pétitions avait déjà organisé un atelier en 2012;

15. Acknowledges the report of the fact-finding visit to Poland which investigated a proposed open-cast mine site in Lower Silesia; welcomed also the intensive discussions held on this occasion with petitioners and national authorities regarding the possible exploration and exploitation of shale-gas reserves about which the Committee had already conducted a workshop in 2012;


16. salue le fait que l'actuelle révision de la stratégie européenne de sécurité (SES) tienne compte des nouveaux défis sécuritaires que sont la sécurité énergétique, le changement climatique et la cybersécurité, et qu'elle vise à améliorer la qualité de la mise en œuvre de la stratégie à proprement parler; prend bonne note, dans ce contexte, du débat lancé par le Conseil, le Parlement européen et les parlements nationaux des États membres sur l'avenir de la sécurité européenne; souligne que ce débat ...[+++]

16. Welcomes the fact that the current revision of the ESS takes into account new security challenges, such as energy security, climate change and cyber-security, and aims at improving the quality of implementation of the strategy itself; notes in this context the debate initiated by the Council, the European Parliament and Member States' national parliaments on the future of European security; emphasises that, far from pursuing a radically new architecture, those discussions, involving the EU, Russia, the USA and non-EU member states of the Organization for Security and Co-operation in Europe, should build on the achievements and valu ...[+++]


16. salue le fait que l'actuelle révision de la stratégie européenne de sécurité (SES) tienne compte des nouveaux défis sécuritaires que sont la sécurité énergétique, le changement climatique et la cybersécurité, et qu'elle vise à améliorer la qualité de la mise en œuvre de la stratégie à proprement parler; prend bonne note, dans ce contexte, du débat lancé par le Conseil, le Parlement européen et les parlements nationaux des États membres sur l'avenir de la sécurité européenne; souligne que ce débat ...[+++]

16. Welcomes the fact that the current revision of the ESS takes into account new security challenges, such as energy security, climate change and cyber-security, and aims at improving the quality of implementation of the strategy itself; notes in this context the debate initiated by the Council, the European Parliament and Member States' national parliaments on the future of European security; emphasises that, far from pursuing a radically new architecture, those discussions, involving the EU, Russia, the USA and non-EU member states of the Organization for Security and Co-operation in Europe, should build on the achievements and valu ...[+++]


14. salue le fait que l'actuelle révision de la stratégie européenne de sécurité (SES) tienne compte des nouveaux défis sécuritaires que sont la sécurité énergétique, le changement climatique et la cybersécurité, et qu'elle vise à améliorer la qualité de la mise en œuvre de la stratégie à proprement parler; prend bonne note, dans ce contexte, du débat lancé par le Conseil, le Parlement européen et les parlements nationaux des États membres sur l'avenir de la sécurité européenne; souligne que ce débat ...[+++]

14. Welcomes the fact that the current revision of the ESS takes into account new security challenges, such as energy security, climate change and cyber-security, and aims at improving the quality of implementation of the strategy itself; notes in this context the debate initiated by the Council of Ministers, the European Parliament and Member States' national parliaments on the future of European security; emphasises that, far from pursuing a radically new architecture, those discussions, involving the EU, Russia, the United States and non-EU OSCE member states, should build on the achievements and values of the European Union, as exp ...[+++]


Ce n'est pas l'orientation du débat auquel je prends part ce matin.

This is not the thrust of the debate in which I am taking part this morning.


Ce qui nous permettrait, si le débat prend fin, de passer aux initiatives parlementaires et de voter ensuite au moment auquel tout le monde s'attend.

That allows us, if this debate should finish, to proceed to private members' business and then to come to the vote at the time that everybody anticipates.




Anderen hebben gezocht naar : dans un débat auquel prend     débat     débat intense auquel     prend     débat auquel     proprement parler prend     l'orientation du débat     auquel je prends     moment auquel     débat prend     débat auquel prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat auquel prend ->

Date index: 2024-05-29
w