Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat actuel ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La consolidation du système interaméricain des droits de la personne : le débat actuel

Strengthening the Inter-American Human Rights System: The Current Debate


diplômes actuels et ceux ou celui en cours de préparation

present degree status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu le débat actuellement en cours en Europe concernant le document de référence des meilleures techniques disponibles sur l'élevage intensif de porcins (BREF), qui reconnaît parmi les meilleures techniques disponibles (MTD) l'usage de caillebotis, alors que ceux-ci rendent pratiquement impossible la mise à disposition de paille et d'autres matériaux analogues d'enrichissement environnemental,

– having regard to the ongoing debate in Europe on the document BREF (Best Available Technique Reference) on the intensive rearing of pigs which deems slatted floors to be the best available technique, when these make it almost impossible to use straw or other such materials that would enhance their surroundings,


La politique commerciale fait actuellement, plus qu’au cours des dernières années, l’objet d’intenses débats, et nombreux sont ceux qui se demandent si son objectif est de soutenir les grands principes et intérêts européens ou plutôt les objectifs spécifiques de grandes entreprises.

Trade policy is more debated today than at any time in recent years, with many asking whether it is designed to support broad European interests and principles or the narrow objectives of large firms.


La cérémonie de remise du prix sera suivie de débats sur l'avenir du programme Erasmus+ après 2020, qui rassembleront des jeunes, des participants au programme Erasmus+, des organisations Erasmus+, des ONG, des membres du Parlement européen et des actuels et anciens membres de la Commission européenne, y compris ceux qui ont contribué à la création du programme Erasmus originel.

The award ceremony will be followed by debates on the future of the Erasmus+ programme after 2020, involving young people, Erasmus+ participants and organisations, NGOs, Members of the European Parliament, and current and former Members of the European Commission — including those who contributed to the creation of the original Erasmus Programme.


À ceux qui affirment que ce n'est pas le député qui est au coeur de notre débat actuel, je répondrais que ce n'est pas l'impression que j'ai eue en écoutant les interventions.

Frankly, we are all here as members of the House of Commons to ensure that we protect the integrity of this House and represent Canadians the best way we can. Was that Canada's finest moment or this House's finest moment?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. demande à la Commission et aux États membres, en concertation avec les parties prenantes dans le domaine de la jeunesse et avec le Parlement européen, de mettre au point un plan d'action pour l'emploi des jeunes, en définissant des mesures à court, moyen et long terme; déplore que, dans le débat actuel, les mesures de long terme soient présentées comme des solutions à court terme; souligne qu'à court terme, l'accent devrait être mis sur les mesures d'urgence face à la crise, tant pour ceux qui sont à l'extéri ...[+++]

33. Calls on the Commission and the Member States, in cooperation with youth stakeholders and with Parliament, to develop a plan of action on youth employment identifying short- term, medium-term and long-term measures; regrets that in the current debate long-term measures are being presented as short-term solutions; stresses that in the short term the focus should be on immediate crisis relief, for those both outside and inside the labour market, with a focus on securing a living income as well as options on the labour market; str ...[+++]


Cette politique est actuellement très importante en vue de nos efforts visant à s’approvisionner en gaz à partir de différentes sources, et puisqu’il s’agit du principal sujet de divers débats, comme ceux sur les nouvelles sources d’énergie, l’Arctique, etc., il continuera à avoir de l’importance dans le futur.

This policy is currently of great importance in view of our efforts to procure gas from various sources, and since it is the key topic of various discussions, such as those on new energy sources, the Arctic, etc., it will continue to be relevant in the future.


Monsieur le Président, je suis content de participer au débat sur la motion n 414. Comme il l'a fait dans le passé et comme il continuera de le faire à l'avenir, le gouvernement appuie actuellement ceux qui sont touchés par les problèmes auxquels l'industrie forestière est confrontée.

Mr. Speaker, I am pleased to participate in the debate on Motion No. 414. While this government has supported, currently supports and will continue to support those impacted by the challenges facing the forestry industry, it does not support this motion.


Toutefois, dans le cadre du débat actuel, ceux d'entre nous qui appuient la définition traditionnelle du mariage se sont faits dire que modifier le projet de loi de façon à y inclure cette définition violerait les droits de la personne et irait à l'encontre de la Charte canadienne des droits et libertés.

However, in the course of this debate those of us who support marriage have been told that to amend the bill to reflect the traditional definition of marriage, we would be in violation of human rights and committing an unconstitutional violation of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Les citoyens d’Irlande, du Portugal, d’Espagne et de Suède aujourd’hui ont, tout autant que ceux des autres pays, le droit d’être entendus dans le débat actuel.

The peoples of Ireland, Portugal, Spain and Sweden today have as much right to be heard in the current debate as those of other countries.


Troisièmement, je pense que tous ceux qui estiment que le débat actuel sur la politique en matière de bâtiments à Strasbourg pourrait être combiné avec le débat sur le «siège unique» devraient être tout d’abord certains - ce que je ne suis pas - de la situation pour ce qui est de la politique de cette Assemblée concernant les autres lieux où elle se réunit.

Thirdly, I think that all those who believe the current debate on building policy in Strasbourg could be combined with the ‘one seat’ debate, should first be sure in their own minds – which I am not – how things stand as regards this House’s policy on the other places where it meets.




Anderen hebben gezocht naar : débat actuel ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat actuel ceux ->

Date index: 2024-02-07
w