Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Descendre
Descendre d'un train
Débarquement
Débarquement d'un train
Débarquer
Débarquer d'un train
Débarquer des marchandises
Débarquer des passagers
Retrait de valeurs patrimoniales
Retrait d’importantes valeurs patrimoniales
VLE
Valeur constatée par expertise
Valeur d'attente
Valeur d'avenir de la forêt
Valeur d'emplacement
Valeur d'emplacement d'affichage
Valeur d'emplacement d'affiche
Valeur d'emprunt
Valeur d'estimation
Valeur d'expertise
Valeur d'une division
Valeur d'une division - échelon
Valeur d'une division d'échelle
Valeur de l'emplacement
Valeur de l'échelon
Valeur de position
Valeur de position de l'emplacement
Valeur estimative
Valeur limite d'exposition
Valeur limite d'exposition au bruit
Valeur prisée
Valeur établie par appréciation
échelon

Traduction de «débarquements d’une valeur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre d'un train [ descendre | débarquer d'un train | débarquer ]

detrain




valeur d'emplacement | valeur d'emplacement d'affiche | valeur d'emplacement d'affichage | valeur de position de l'emplacement | valeur de l'emplacement | valeur de position

space position value | S.P.V. | position value


valeur estimative | valeur d'expertise | valeur constatée par expertise | valeur d'estimation | valeur établie par appréciation

appraised value | appraisal value


échelon [ valeur d'une division | valeur d'une division d'échelle | valeur de l'échelon | valeur d'une division - échelon ]

scale interval [ value of a scale division ]


valeur estimative | valeur d'emprunt | valeur d'estimation | valeur prisée

appraised value | lending value | estimated value


valeur d'attente | valeur d'avenir de la forêt

forest expectation value | prospective value of a forest


valeur limite d'exposition | valeur limite d'exposition au bruit [ VLE ]

exposure limit


retrait d’importantes valeurs patrimoniales | retrait de valeurs patrimoniales

withdrawal of large amounts of assets | withdrawal of significant assets | withdrawal of assets


débarquer des marchandises | débarquer des passagers

unship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(42)«accroissement de la valeur des prises»: la pratique consistant à rejeter les poissons à bas prix qui sont soumis à des limites de captures, alors qu’ils auraient pu être légalement débarqués, de manière à maximiser la valeur économique ou monétaire totale du poisson ramené au port.

(42)'high grading' means the practice of discarding low priced fish that are subject to catch limits, even though they could have been legally landed, so as to maximise the total economic or monetary value of the fish brought back to harbour.


Ces mesures devraient inclure une aide à l’investissement dans la construction et l’adaptation de sites de débarquement et d’abris ou un soutien aux investissements pour apporter de la valeur ajoutée aux produits de la pêche.

These measures should include support for investment in the construction and adaptation of landing sites and shelters or support for investment to add value to fishery products.


(22)Les pratiques d’accroissement de la valeur des prises et d'échappement devraient être interdites, sauf dans les cas où l’obligation de débarquement prévoit des dérogations.

(22)The practises of highgrading and slipping should be prohibited except in cases where exemptions are introduced under the landing obligation.


Ces mesures peuvent inclure une aide à l’investissement dans la construction et l’adaptation de sites de débarquement et d’abris ou un soutien aux investissements pour apporter de la valeur ajoutée aux produits de la pêche.

Those measures may include support for investment in the construction and adaptation of landing sites and shelters, or support for investments to add value to fishery products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus il y a de points de débarquement, plus la valeur unitaire des prises est élevée, plus le poisson vaut cher et plus le marché des consommateurs se trouve près des ports de débarquement, plus il est difficile de faire appliquer le régime des QIT.

The greater the number of landing points, the higher the value of the unit of catch, the higher the price of the fish, and the closer the final consumption market is to the landing ports, all complicate the ability to enforce an ITQ system.


En particulier, afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 850/98 du Conseil en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement et capturées dans des proportions qui dépassent les limites de composition des captures soient débarquées et imputées sur les quotas, en remplaçant les tailles minimales de débarquement à respecter pour les organismes marins soumis à l'obligation de débarquement par des tailles minimales de référence de conservation, en exigeant que toutes les captures involontaires d'organism ...[+++]

In particular, in order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 850/98 should be amended by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of catch composition limits be landed and counted against quotas; by replacing minimum landing sizes for marine organisms subject to the landing obligation with minimum conservation reference sizes; by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation and caught in excess of by-catch limits in specific areas, at specific times and for specified gear types, be landed and counted against quotas; and by making it ...[+++]


Dans la province du Québec, si vous comparez la valeur des débarquements en 1997, la dernière année pour laquelle j'ai des chiffres complets, avec celle de 1989, c'est-à-dire huit ans auparavant, vous verrez que la valeur des débarquements il y a deux ans correspondait à 140 p. 100 de la valeur de 1989.

In the province of Quebec, if you compare the value of landings in 1997, the last year for which I have full figures, and 1989, some eight years before, the value two years ago was 140 per cent of 1989.


Permettez-moi d'ajouter un élément important : les tarifs s'appliquent à la valeur au débarquement, et non au prix de détail des produits, et la valeur au débarquement est souvent nettement inférieure.

The other important element to add is that tariffs apply on the landed value price of goods and not on the retail price of goods, which is often considerably lower.


Avec des débarquements d’une valeur dépassant 600 millions de dollars, le crabe des neiges a été l’espèce la plus précieuse pêchée dans la région de l’Atlantique en 2004.

With catches worth over $600 million, snow crab was the most valuable species harvested in the Atlantic region in 2004.


Étant donné les inquiétudes de la première nation Skeena au sujet de la confidentialité des renseignements commerciaux ayant trait à la pêche des excédents de saumons géniteurs sur la rivière Skeena, l’information relative à chacune des bandes et des compagnies en ce qui a trait aux prises commerciales et à leur valeur marchande n’a pas été fournie. g) Tel que décrit à la réponse e), d’après les accords de la SRAPA, le pourcentage de la valeur au débarquement du saumon pêché et vendu au cours des ventes pilotes qui a été versé au prog ...[+++]

With respect to the ESSR fishery on the Skeena River, due to concerns from the Skeena first nation regarding commercial confidentiality, available information regarding commercial catches and values for individual bands and companies has not been provided. g) According to the AFS agreements noted in the answer to e), the percentage of the landed value of salmon harvested under the pilot sales fisheries and then sold, which was to be returned to the fisheries management program of the aboriginal organization, varied between 5% and 15% ...[+++]


w