Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau de débarquement
Calcitonine de saumon
Chemin-planche
Gampret
Passerelle
Passerelle d'embarquement
Passerelle de débarquement
Planche
Planche de débarquement
Planche à débarquer
Planche à terre
Prix au débarquement
Prix débarqué
Prix à quai
Péniche de débarquement
Quinnat
Saumon
Saumon atlantique
Saumon chien
Saumon chinook
Saumon chum
Saumon commun
Saumon d'hiver
Saumon d'été
Saumon de Californie
Saumon de deux ans en mer
Saumon de l'Atlantique
Saumon de printemps
Saumon dibermarin
Saumon du Pacifique
Saumon keta
Saumon quinnat
Saumon roi
Saumon royal
Spring salmon

Vertaling van "débarquement du saumon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dans l'affaire de l'obligation du Canada en matière de débarquement du saumon et du hareng de la côte du Pacifique

In the matter of Canada's Landing Requirement for Pacific Coast Salmon and Herring


saumon | saumon atlantique | saumon commun | saumon de l'Atlantique

Atlantic salmon | salmon


Quinnat | saumon chinook | saumon de Californie | saumon royal | spring salmon

chinook salmon | king salmon | spring salmon


saumon chien | saumon chum | saumon keta

chum salmon | dog salmon | keta salmon


saumon quinnat [ saumon royal | saumon du Pacifique | saumon roi | saumon chinook ]

chinook salmon [ king salmon | quimnut salmon | spring salmon | tyee salmon ]


saumon de deux ans en mer [ saumon de printemps | saumon d'été | saumon d'hiver | saumon dibermarin ]

2-sea-winter salmon [ two-sea-winter salmon ]


planche de débarquement | planche | chemin-planche | passerelle d'embarquement | passerelle de débarquement | planche à terre | passerelle | gampret | planche à débarquer

gangplank | gangboard | gang board


prix au débarquement | prix à quai | prix débarqué

landed cost | landed price


bateau de débarquement | péniche de débarquement

landing craft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) n° 1396/2014 a établi le premier plan de rejets concernant l’obligation de débarquement pour les stocks de cabillaud, de hareng, de sprat, de saumon et de plie en mer Baltique.

The Regulation (EU) No 1396/2014 established the first discard plan covering the landing obligation for the stocks of cod, herring, sprat, salmon and plaice in the Baltic Sea.


Le plan de gestion pluriannuel [règlement (UE) 2016/1139] ne couvre pas les stocks de saumon. Par conséquent, l’obligation de débarquement pour ces stocks devrait continuer à être mise en œuvre par l’adoption de l’acte délégué distinct fondé sur l’article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) n° 1380/2013.

The multiannual management plan (Regulation (EU) 2016/1139) does not cover the stocks of salmon, therefore for this stocks the landing obligation should continue to be implemented by adoption of the separate delegated act based on Article 15(6) of Regulation (EU) No 1380/2013.


Ce plan de rejets comprend notamment une exemption de l'obligation de débarquement pour le cabillaud et le saumon en raison de taux de survie élevés avérés pour ces espèces comme prévu à l'article 15, paragraphe 4, point b), du règlement (UE) no 1380/2013.

That discard plan includes i.a. an exemption from the landing obligation for cod and salmon on account of high survival rates demonstrated for those species, as provided for in Article 15(4)(b) of Regulation (EU) No 1380/2013.


Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 2187/2005 du Conseil en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement en mer Baltique et capturées dans des proportions qui dépassent les limites de composition des captures soient débarquées et imputées sur les quotas, en remplaçant les tailles minimales de débarquement à respecter pour les organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement par des tailles minimales de référence de conservation et en interdisant la capture de ...[+++]

In order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 2187/2005 should be amended by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation in the Baltic Sea and caught in excess of catch composition limits be landed and counted against quotas; by replacing minimum landing sizes for marine organisms of species subject to the landing obligation with minimum conservation reference sizes; and by prohibiting the catching of salmon and sea trout at specific times and in specific areas except with trap-nets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 2187/2005 du Conseil (5) en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement en mer Baltique et capturées dans des proportions qui dépassent les limites de composition des captures soient débarquées et imputées sur les quotas, en remplaçant les tailles minimales de débarquement à respecter pour les organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement par des tailles minimales de référence de conservation et en interdisant la c ...[+++]

In order to ensure the implementation of the landing obligation, Council Regulation (EC) No 2187/2005 (5) should be amended by requiring that all unintended catches of marine organisms of species subject to the landing obligation in the Baltic Sea and caught in excess of catch composition limits be landed and counted against quotas; by replacing minimum landing sizes for marine organisms of species subject to the landing obligation with minimum conservation reference sizes; and by prohibiting the catching of salmon and sea trout at specific times and in specific areas except with trap-nets.


«Lorsque le saumon (Salmo salar) est soumis à l'obligation de débarquement prévue à l'article 15 du règlement (UE) no 1380/2013, le premier alinéa du présent paragraphe ne s'applique pas aux captures de saumon.

Where salmon (Salmo salar) is subject to the landing obligation set out in Article 15 of Regulation (EU) No 1380/2013, the first subparagraph of this paragraph shall not apply to catches of salmon.


«Lorsque le saumon (Salmo salar) est soumis à l'obligation de débarquement prévue à l'article 15 du règlement (UE) no 1380/2013, le premier alinéa du présent paragraphe ne s'applique pas aux captures de saumon.

Where salmon (Salmo salar) is subject to the landing obligation set out in Article 15 of Regulation (EU) No 1380/2013, the first subparagraph of this paragraph shall not apply to catches of salmon.


la part des différents stocks dans lesdits débarquements pour le hareng dans le Skagerrak IIIa-N, le Kattegat IIIa-S, et la mer du Nord orientale pris séparément et pour le saumon en mer Baltique;

the share of the various stocks in these landings for herring in the Skagerrak IIIA-N, Kattegat IIIa-S, and Eastern North Sea separately and salmon in the Baltic Sea;


Dans les eaux communautaires des zones de pêche visées à l’article 2, paragraphe 1, point a), lorsque les zones concernées sont comprises dans les zones indiquées à l’article 2, paragraphe 1, points c), d) et e), de la décision 585/2004/CE, il est interdit de conserver à bord, de transborder, de débarquer, de transporter, de stocker, de vendre, d’exposer ou de mettre à la vente le saumon et la truite de mer, lesquels doivent être rejetés immédiatement à la mer, dans les cas où ils ont été capturés:

In Community waters of the fishing zone referred to in Article 2(1)(a), where this fishing zone is included in the areas specified in Article 2(1)(c) to (e) of Decision 585/2004/EC, salmon and sea trout shall not be retained on board or be transhipped, landed, transported, stored, sold, displayed or offered for sale, but shall be returned immediately to the sea when caught:


b) Les conditions énoncées au point a) ne s'appliquent pas lorsque l'État membre de débarquement s'est assuré que le saumon débarqué a été capturé en mer conformément aux recommandations de la commission internationale des pêches de la mer Baltique et directement débarqué dans un port communautaire.

(b) The conditions in subparagraph (a) shall not apply where the Member State of landing is satisfied that the salmon landed was caught at sea in accordance with the recommendations made by the International Baltic Sea Fishery Commission and landed directly in a Community port.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débarquement du saumon ->

Date index: 2022-05-30
w