Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le risque
Assumer la responsabilité
Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
Assumer le coût
Assumer les charges d'un chef de famille
Assumer les frais
Assumer ses responsabilités
Constatations faites lors de l'audit
Constatations faites lors de la révision
Constatations faites lors de la vérification
Des responsabilités à assumer
Défrayer le coût
Reconnaître ses responsabilités
Supporter le coût
Supporter les frais

Traduction de «dès lors assumer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions

if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place


assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable

be ultimately accountable in inland water transportation | ensure safety of vessel, crew and passengers | assume highest level of responsibility in inland water transportation | assume senior responsibility on board a ship


assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise

assume business management responsibility | assuming responsibility for the management of a business | assume responsibility for the management of a business | be accountable for the management of a business


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

be accountable within one's own scope of practice | recognise own accountability | accept accountability | accept own accountability




assumer les charges d'un chef de famille

assume the responsibilities of a head of household, to


constatations faites lors de l'audit [ constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision ]

matters identified during the audit


constatations faites lors de l'audit | constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision

matters identified during the audit


Des responsabilités à assumer : rapport du Comité permanent de la justice et du solliciteur général sur la détermination de la peine, la mise en liberté sous condition et d'autres aspects du système correctionnel [ Des responsabilités à assumer ]

Taking Responsibility: report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on its review of sentencing, conditional release and related aspects of corrections [ Taking Responsibility ]


assumer le coût [ assumer les frais | supporter les frais | supporter le coût | défrayer le coût ]

bear the cost [ defray the cost | assume costs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission considère donc qu'en ce qui concerne les demandes les PCC ne doivent pas assumer d'autres fonctions en plus de celles qui sont actuellement prévues car cela pourrait poser des problèmes juridiques sérieux quant à la responsabilité concernant des demandes, même si, comme le suggère l'évaluateur, les opérateurs étaient informés qu'ils continueraient d'assumer cette responsabilité.

It is thus considered that the CCPs should not assume functions with regard to the applications in addition to those currently foreseen, since this could create serious legal problems concerning the responsibility for the correctness of the applications, even if the operators were informed that the responsibility would remain with them, as the evaluator suggests.


À cet égard, l'Agence devrait assumer la pleine responsabilité des autorisations de véhicules et des certificats de sécurité uniques qu'elle délivre, en assumant notamment les responsabilités contractuelles et non contractuelles qui en découlent.

In that respect, the Agency should take full responsibility for the vehicle authorisations and single safety certificates it issues, assuming, inter alia, both contractual and non-contractual liability in respect thereof.


Nous avons dès lors assumé la responsabilité de la mise en œuvre de ce qui est à nos yeux un projet d'infrastructure national, qui nécessitera des investissements de plus de 16 milliards de dollars.

At that point, we became responsible for implementing what we consider to be a national infrastructure project, and this will involve an investment of over $16 billion.


Les résultats ne peuvent être diffusés tant que la Commission ou l'organisme de financement compétent n'ont pas pris la décision de ne pas assumer la propriété des résultats ou décidé d'assumer leur propriété et pris les mesures nécessaires pour les protéger.

No dissemination relating to those results may take place until the Commission or the relevant funding body has taken a decision not to assume ownership of the results or has decided that it will assume ownership and has taken the necessary steps to ensure their protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un État étranger ne peut opposer son immunité contre le recours en droit du travail d’un employé de son ambassade, lorsque ce dernier assume des fonctions ne relevant pas de l’exercice de la puissance publique

A foreign State cannot plead immunity in response to employment law proceedings brought by an employee of its embassy, where the employee carries out functions which do not fall within the exercise of public powers


Le protocole d'Athènes est le premier instrument de l'OMI qui prévoit la possibilité pour l'Union européenne d'en devenir partie, et nous devons veiller à assumer promptement les responsabilités qui nous incombent en vertu du droit international afin que les États membres puissent assumer les leurs", a déclaré Loyola de Palacio.

“The Athens Protocol is the first IMO instrument to include a possibility for the European Union to become a party, and we must ensure that we are seen to be taking up our international responsibilities rapidly in order that Member States can then play their part”, said Vice-President de Palacio.


une fraction de 4 % des provisions mathématiques, calculée dans les conditions prévues au point a), premier résultat de la présente section, dans la mesure où l'entreprise d'assurance assume un risque de placement, et une fraction de 1 % des provisions ainsi calculée, dans la mesure où l'entreprise n'assume pas de risque de placement et à condition que la durée du contrat soit supérieure à cinq ans et que le montant destiné à couvrir les frais de gestion prévus dans le contrat soit fixé pour une période supérieure à cinq ans,

a 4 % fraction of the mathematical provisions, calculated in compliance with the conditions set out in the first result in (a) of this section in so far as the assurance undertaking bears an investment risk, and a 1 % fraction of the provisions calculated in the same way, in so far as the undertaking bears no investment risk provided that the term of the contract exceeds five years and the allocation to cover management expenses set out in the contract is fixed for a period exceeding five years, plus


Je n'ai pas hésité non plus, lorsque le résultat des élections autrichiennes a mis en danger la cohésion de l'Union, à assumer et à faire assumer à la Commission toutes les responsabilités inhérentes à son rôle de gardienne des traités.

Nor did I hesitate, when the outcome of the Austrian election endangered the solidity of the Union, myself to assume and to have the Commission assume all the responsibilities resting on it in its role as guardian of the Treaties.


33. Pour assumer cette tâche, le CUELE sélectionne un organisme compétent chef de file ou plusieurs organismes acceptant d'assumer le rôle de chef de file, qui constituent un groupe de travail ad hoc.

33. In order to do so, the EUEB shall select a lead competent body or bodies willing to take a lead role, who shall form an ad hoc working group.


Dans ce rapport, il est en particulier envisagé d'apporter deux modifications substantielles au système actuel : - en lieu et place d'un risque général assumé par le budget CE, on introduirait, lorsque les circonstances le permettent, une distinction entre risques politiques (qui seraient toujours assumés par le budget CE) et risques commerciaux (qui seraient assumés par la BEI) ; - en lieu et place d'une garantie globale de 100 %, on introduirait un garantie globale de 50 %.

This report aims especially at two substantial changes in the current system : - Instead of general risk covered by the EC budget, would be introduced, where possible, a distinction between political risk (still to be covered by the EC budget) and commercial risk (to be covered by the EIB). - Instead of a global guarantee of 100%, a global guarantee of 50% would be introduced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors assumer ->

Date index: 2022-07-16
w