Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dès 2020 elles seront réduites " (Frans → Engels) :

Dès 2020, elles seront réduites à 95 g de CO /km.

From 2020, this is reduced to 95 g CO /km.


En 2010, les émissions seront de 19 p. 100 plus élevées qu'en 1990, et en 2020 elles seront de 36 p. 100 plus élevées.

By the year 2010 emissions will be 19% higher than in 1990. By the year 2020 they will be 36% higher.


Ce programme comprend des mesures rigoureuses visant les véhicules et les carburants. Ces mesures réduiront les émissions, par exemple, d'oxyde nitreux, de 90 p. 100 sur les véhicules ordinaires et de 77 p. 100 sur les camions utilitaires légers, tandis qu'elles serontduites de plus de 95 p. 100 sur les VLT et d'autres véhicules semblables.

This package includes strong action on vehicles and fuels that will reduce emissions, for example, of nitrous oxide by 90% on regular passenger vehicles, 77% on light trucks, and on SUVs and other similar vehicles, over a 95% reduction in such emissions.


Les financements sous la forme de subventions au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et du programme Horizon 2020 serontduits, mais l’effet multiplicateur généré par l’EFSI permettra un accroissement global très important de l’investissement dans les domaines stratégiques couverts par ces deux programmes.

While grant financing from the Connecting Europe Facility and Horizon 2020 will be reduced, the multiplier effect generated by the EFSI will allow for a significant overall increase of investment in the policy areas covered by those two existing programmes.


Dès 2020, elles seront réduites à 95 g de CO /km.

From 2020, this is reduced to 95 g CO /km.


[14] Appelées unités A et B, volant simultanément et dont les activités couvriront la période 2013-2020; elles seront suivies des unités C et D, comme prévu dans le scénario à long terme de l’ESA.

[14] Known as the A and B units flying simultaneously, whose operations will cover the 2013-2020 timeframe, followed by the C and D units as foreseen in the ESA long term scenario.


Cela ne signifie pas que ces substances ont été virtuellement éliminées, mais plutôt qu'elles serontduites à un point tel que leur présence dans l'environnement deviendra négligeable.

It is not being eliminated virtually, but it is going to be removed enough to a point where its presence in the environment is negligible.


Les aides directes existantes peuvent se maintenir jusqu'à 2012, en tenant compte de certains critères (écoconditionnalité) mais elles serontduites progressivement.

Existing direct aid may be continued until 2012, subject to certain conditions (cross-compliance), but will be gradually reduced.


Selon les modifications apportées au paragraphe 21(2) de la LAE, si un prestataire reçoit des prestations par suite d’une maladie, d’une blessure ou d’une mise en quarantaine, elles serontduites ou supprimées si certaines allocations, prestations ou autres sommes doivent aussi lui être payées en vertu d’une loi provinciale.

Under the changes to subsection 21(2) of the EIA, if a claimant receives benefits as a result of illness, injury or quarantine, the benefits will be reduced or eliminated if allowances, money or other benefits are payable to the claimant under a provincial law.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès 2020 elles seront réduites ->

Date index: 2022-12-25
w