Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un coup de fouet à l'économie
Dynamisme
Dynamisme commercial
Dynamisme d'entreprendre
Dynamisme de l'entrepreneuriat
Dynamisme de la création d'entreprise
Dynamisme entrepreneurial
Dynamisme pour entreprendre
Fermeté
Insuffler un dynamisme nouveau à l'économie
Relancer l'économie
Stimuler l'économie
Vigueur
Vitalité
économie
élasticité

Vertaling van "dynamisme des économies " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dynamisme de la création d'entreprise | dynamisme de l'entrepreneuriat | dynamisme entrepreneurial | dynamisme d'entreprendre | dynamisme pour entreprendre

dynamism of entrepreneurship | entrepreneurship dynamism | entrepreneurial dynamism


libérer le potentiel de dynamisme et d'initiatives qui existe dans l'économie européenne

unleash the potential for dynamism and enterprise to be found in Europe's economy


relancer l'économie [ stimuler l'économie | insuffler un dynamisme nouveau à l'économie | donner un coup de fouet à l'économie ]

revitalize economic growth [ revitalize the economy | kick-start the economy | boost the economy | give a kick-start to the economy ]


Nouvelle économie et financement : pour une fructueuse complicité : entreprises, institutions financières et gouvernements : partenaires d'un nouveau dynamisme canadien

Financing the new economy: towards a positive conspiracy: businesses, financial institutions, and governments in a stronger Canada [ Financing the new economy ]












Le dynamisme économique du 21ème siècle : anatomie d'une longue période d'expansion

21st Century Economic Dynamics: Anatomy of a Long Boom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet outil s'articule autour de trois grands indices - dynamisme culturel, économie créative et environnement propice - organisés en neuf dimensions et mesurés au moyen de 29 indicateurs allant du nombre de musées et de salles de concert à l'emploi dans les secteurs de la culture et de la création, en passant par les demandes de brevet dans le secteur des TIC et du degré de confiance que les citoyens ont vis-à-vis des habitants de leur ville.

The tool was built around three leading indices - cultural vibrancy, creative economy and enabling environment – organised in 9 dimensions and measured through 29 indicators ranging from the number of museums and concert halls, to employment in the cultural and creative sectors, and from ICT patent applications to the level of trust people have towards other citizens in their city.


Cet indicateur fournira une bonne indication du dynamisme de l'économie du fait qu'il prendra en compte une partie importante de notre économie censée générer croissance et emplois. Axé sur les résultats, il rendra compte de l'incidence des conditions d'encadrement sur l'innovation, les décideurs tant au niveau national qu'au niveau de l'UE ayant la faculté d'influencer ces conditions.

This indicator provides a good measure of the dynamism of the economy; captures an important part of our economy where growth and jobs will need to come from; it is output-orientated and reflects the impact of the framework conditions on innovation, which policy-makers both at EU and national level can influence.


Ces résultats contrastent avec le dynamisme affiché par de nombreuses autres économies, et notamment l'économie américaine, qui est sortie de la récession et revient à des taux de croissance proches de ceux de la deuxième moitié des années 1990.

This performance contrasts with the dynamism of many other economies and, notably, with that of the United States, which is recovering from recession and returning to rates of growth similar to those of the second half of the 1990s.


De nouvelles données concernant les indicateurs d'avance technologique confirment l'image d'un moindre dynamisme au regard de l'innovation technologique et d'une croissance plus rapide de l'économie fondée sur la connaissance dans les Etats membres du Sud que dans ceux du Nord [12].

New data on indicators of technological advance confirm a picture of lower activity relating to technological innovation and the growth of the knowledge economy in the southern Member States, compared to the northern Member States [12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que le parti d'en face pense que l'économie des effets de retombée insufflera par magie un dynamisme aux économies des collectivités du nord de la Colombie-Britannique.

We know that this party thinks that trickle down economics will ensure that communities in northern British Columbia somehow magically are transformed into dynamic economies.


Malgré ce dynamisme, l'économie des Canaries présente encore des problèmes de caractère structurel : faible structure productive et développement non équilibré et difficilement soutenable basé surtout sur le secteur des services et plus concrètement sur le tourisme.

Despite this, however, the Canaries still have structural economic problems: the production structure is weak, and development is unbalanced and not easily sustainable, being based primarily on the services sector, i.e., in practice, on tourism.


Les activités de recherche envisagées à ce titre répondent, en particulier, aux exigences d'une série de politiques liées à la compétitivité, au dynamisme et à l'intégration de l'économie européenne, dans le contexte de l'élargissement, de la mondialisation et des relations commerciales de l'Europe avec le reste du monde.

Research in this category responds, in particular, to the needs of a series of policies concerned with the competitiveness, dynamism and integration of the European economy, in the context of enlargement, globalisation and Europe's commercial relations with the rest of the world.


Trois aspects de la situation économique de la Communauté sont encourageants : - le dynamisme des économies de l'Espagne, du Portugal, de l'Italie et du Royaume-Uni se diffuse maintenant dans celles de leurs partenaires dont les exportations ainsi que les investissements sont plus soutenus.

Three aspects of the economic situation are encouraging: - The dynamism of the economies of Spain, Portugal, Italy and the United Kingdom is now spreading to their partners whose exports, and also investment, are more buoyant.


À cet égard, il fait observer que l'Australie occupe une position unique lui permettant de tirer profit de la croissance phénoménale et du dynamisme des économies asiatiques".

In this respect, he pointed out that Australia is uniquely positioned to profit from the phenomenal growth and dynamism of the Asian economies".


Ils ont constaté une augmentation dynamique des échanges commerciaux entre les deux régions grâce à divers facteurs tels que, notamment, le dynamisme des économies latino-américaines et leurs efforts de modernisation ainsi que la mise en oeuvre de réductions tarifaires et la suppression d'obstacles aux échanges.

They noted a vigorous increase in trade between the two regions through various factors such as, in particular, the dynamism of the Latin American economies and their modernization efforts as well as the implementation of tariff cuts and the elimination of barriers to trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dynamisme des économies ->

Date index: 2025-05-13
w