Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée du séjour dans le reste du monde
Durée qui reste à couvrir

Vertaling van "durée qui reste à couvrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


durée du séjour dans le reste du monde

length of the stay outside the country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Espagne, la part des contrats à durée déterminée reste élevée: ceux-ci représentent environ 34 % de l'emploi total.

Spain experiences a persistently high share of fixed-term contracts, covering about 34% of total employment.


Néanmoins, le taux d'emploi à durée déterminée reste élevé (environ 31%), tandis que le travail à temps partiel n'a pas progressé de manière importante.

However, the rate of fixed-term employment remains high at about 31%, while part-time employment has not experienced a significant increase.


La mobilité de longue durée des chercheurs devrait couvrir des séjours dans un ou plusieurs deuxièmes États membres d'une durée supérieure à 180 jours par État membre.

Long-term mobility for researchers should cover stays in one or several second Member States for a period of more than 180 days per Member State.


Ces normes techniques de réglementation devraient traiter des circonstances dans lesquelles l'utilisation d'instruments financiers dérivés sert uniquement à couvrir les risques inhérents aux investissements, des circonstances dans lesquelles la durée de vie d'un ELTIF est suffisamment longue pour permettre de couvrir le cycle de vie de chacun de ses actifs, les caractéristiques du programme de cession ordonnée des actifs d'un ELTIF ...[+++]

These regulatory technical standards should concern the circumstances in which the use of financial derivative instruments solely serves the purpose of hedging the risks inherent to the investments, the circumstances in which the life of an ELTIF will be sufficient in length to cover the life-cycle of each of the individual assets of the ELTIF, the features of the schedule for the orderly disposal of ELTIF assets, the definitions of, and calculation methodologies for costs borne by investors, presentation of cost disclosures, and the characteristics of the facilities to be set up by ELTIFs in each Member State where they intend to market ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Alors que les ressortissants brésiliens peuvent se rendre sans visa dans tous les États membres de l’Union européenne pour un séjour de courte durée, il reste quatre États membres de l’UE - l’Estonie, Chypre, Malte et la Lettonie - dont les citoyens ont besoin d’un visa pour pénétrer sur le territoire brésilien.

– (PT) Although Brazilian citizens can travel to all EU Member States without having to obtain a visa, in the case of a short stay, there are, however, four EU Member States – Estonia, Cyprus, Malta and Latvia – whose citizens require a visa in order to enter Brazilian territory.


– (HU) Bien que les États membres aient déjà dépensé d’importantes sommes tirées sur les fonds communautaires et nationaux pour créer des emplois pour les Roms chômeurs de longue durée, il reste à trouver une solution cohérente au niveau européen: les États membres font face à la situation de diverses manières et à des niveaux divers.

– (HU) Although Member States have already spent significant EU and national resources on creating jobs for long-term unemployed Roma people, a coherent European-level solution has not been found: Member States faced the situation in different ways and to different degrees.


Cette courte durée supplémentaire permettra de couvrir une période critique pour la définition des futurs modes d'activité de l'Observatoire; en outre, elle peut s'insérer dans les perspectives financières actuelles de la Communauté sans préjudice aucun de décisions futures quelles qu'elles soient.

This short extension will allow to cover a critical period for the definition of the future patterns of the Observatory activity and can be lodged in the present Community's financial perspectives without any prejudice for future decisions.


19. attend du groupe de pilotage sur l'élargissement constitué au sein de son Bureau une estimation actualisée et réaliste des besoins qu'il reste à couvrir en vue de l'élargissement; déplore le retard pris par les procédures de recrutement de personnel des nouveaux États membres et les difficultés rencontrées en particulier dans le recrutement de personnel linguistique de certains États membres, car il ne permet pas de préciser le nombre de nouveaux postes qui seront pourvus en 2004; estime par conséquent que la décision relative à la mise à disposition des crédits pour le personnel supplément ...[+++]

19. Awaits from its Bureau's Steering Group on Enlargement the updated realistic estimates on the remaining needs for the enlargement; regrets the delays in recruitment procedures for staff from the new Member States and the difficulties encountered in recruiting especially linguistic staff from certain new Member States, which create uncertainties regarding the rate at which new posts can be filled in 2004; considers, therefore, that a decision on making appropriations available for additional enlargement-related staff can only be taken at the first reading of the 2005 budget;


17. attend du groupe de pilotage sur l'élargissement constitué au sein de son Bureau une estimation actualisée et réaliste des besoins qu'il reste à couvrir en vue de l'élargissement; déplore le retard pris par les procédures de recrutement de personnel des nouveaux États membres et les difficultés rencontrées en particulier dans le recrutement de personnel linguistique de certains États membres, car il ne permet pas de préciser le nombre de nouveaux postes qui seront pourvus en 2004; estime par conséquent que la décision relative à la mise à disposition des crédits pour le personnel supplément ...[+++]

17. Expects the updated realistic estimates on the remaining needs for the enlargement by its Bureau's Steering Group on Enlargement; regrets the delays in recruitment procedures for staff from the new Member States and difficulties encountered in recruiting especially linguistic staff from certain new Member States, which create uncertainties regarding the rate of filling new posts in 2004; considers, therefore, that a decision on making appropriations available for additional enlargement-related staff can only be taken at the first reading of the 2005 budget;


Initialement, sa durée de vie devait couvrir les années 2002 à 2005, jusqu'à la fin de la phase de développement, et être éventuellement prolongée.

The Joint Undertaking was initially set up to cover the period from 2002 until 2005, until the end of the deployment phase and with the possibility of being extended if necessary.




Anderen hebben gezocht naar : durée qui reste à couvrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée qui reste à couvrir ->

Date index: 2022-02-16
w