5. relève avec une grande inquiétude la persistance de taux de chômage élevés dans certains États membres, en particulier dans le cas du chômage des jeunes et du chômage de longue durée; insiste sur la nécessité de procéder à des réformes structurelles relatives au marché de l'emploi, aux systèmes éducatifs et aux services financiers destinés aux PME, qui devraient être fermement soutenues par les instruments financiers de la politique de cohésion, à l'échelle des régions, des pays et de l'Union européenne afin de créer des possibilités d'emploi et de stimuler la création d'emplois de qualité;
5. Notes with great concern the persistently high unemployment rates in some Member States, especially as regards youth and long-term unemployment; stresses the need to implement structural reforms related to the labour market, education systems and financial services for SMEs, which should be strongly supported by cohesion policy financial instruments at regional, national and EU level in order to create employment opportunities and boost quality job creation;