Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail conclu pour une durée indéterminée
Bail de durée indéterminée
CDI
Contrat de travail à durée indéterminée
Contrat à durée indéterminée
Emploi de durée indéterminée
Emploi pour une durée indéterminée
Emploi pour une période indéterminée
Grève illimitée
Grève indéterminée
Grève à durée illimitée
Grève à durée indéterminée
OTV à durée indéterminée
Obligation à taux variable perpétuel
Peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée
Peine d'emprisonnement pour une période indéterminée
Peine d'une durée indéterminée
Peine de détention pour une période indéterminée
Peine indéterminée
Poste continu
Poste d'une période indéterminée
Poste de durée indéterminée
Poste de période indéterminée
Poste doté pour une période indéterminée
Poste permanent
Poste pour une période indéterminée
Poste à durée indéterminée
Rapports de travail de durée indéterminée
Rapports de travail à durée indéterminée
Résidence permanente
Sentence indéterminée
Séjour permanent
Séjour à durée illimitée
Séjour à durée indéterminée
TSDI
Titre subordonné à durée indéterminée

Traduction de «durée indéterminée restent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peine d'emprisonnement pour une période indéterminée [ peine d'une durée indéterminée | peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée | peine de détention pour une période indéterminée | peine indéterminée | sentence indéterminée ]

indeterminate sentence [ sentence of detention for an indeterminate period ]


poste permanent [ poste continu | poste doté pour une période indéterminée | poste à durée indéterminée | poste de durée indéterminée | poste d'une période indéterminée | poste de période indéterminée | poste pour une période indéterminée ]

permanent position [ continuing position | indeterminate position ]


contrat à durée indéterminée | contrat de travail à durée indéterminée | CDI [Abbr.]

contract of indeterminate duration


emploi pour une durée indéterminée [ emploi pour une période indéterminée | emploi de durée indéterminée ]

indeterminate employment [ indet. | indefinite employment | non-term employment | undetermined employment ]


rapports de travail de durée indéterminée | rapports de travail à durée indéterminée

employment relationship for an unlimited period | open-ended employment relationship


bail de durée indéterminée | bail conclu pour une durée indéterminée

open-ended lease


grève à durée illimitée | grève à durée indéterminée | grève illimitée | grève indéterminée

unlimited strike | strike of indeterminate duration | strike for an indefinite period | strike to the bitter end


obligation à taux variable perpétuel | OTV à durée indéterminée | titre subordonné à durée indéterminée | TSDI

perpetual floating rate note | perpetual floating-rate note | perpetual floating rate bond


résidence permanente | séjour à durée illimitée | séjour à durée indéterminée | séjour permanent

indefinite leave to remain | permanent residence (EEA nationals)


contrat à durée indéterminée | CDI [Abbr.]

open-ended contract | permanent contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la période à laquelle elles se rapportent (qui peut être indiquée soit sous la forme d’une durée déterminée, soit sous la forme d'une durée indéterminée, auquel cas les prix restent valables jusqu’à nouvel ordre).

the period to which they relate (which can be either expressed as a fixed period or open ended, in which case prices are valid until further notice).


5. souligne qu'une grande partie des emplois créés dans l'UE sont précaires, avec des contrats à durée déterminée, ce qui touche tout particulièrement les femmes; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'encourager l'adoption de mesures visant à lutter contre la précarité de l'emploi; souligne que les contrats de travail à durée indéterminée restent la norme;

5. Stresses that many of the jobs created in the EU are precarious, with fixed-term contracts, and that women are particularly affected; calls, consequently, on the Commission and the Member States to encourage the adoption of measures to combat labour precariousness; stresses that open-ended contracts remain the norm;


Les contrats en cours d'agents temporaires auxquels s'applique l'article 2, point d), du présent régime et qui sont engagés pour une durée indéterminée restent inchangés.

Current contracts for an indefinite period of temporary staff covered by Article 2(d) of the Conditions of Employment shall be unaffected.


6. Les aides à la conversion de contrats d'emploi temporaires ou à durée déterminée en contrats à durée indéterminée restent soumises à l'obligation de notification préalable prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité.

6. Aid for the conversion of temporary or fixed-term employment contracts into contracts of indeterminate duration shall remain subject to the notification requirement of Article 88(3) of the Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aides accordées à une entreprise individuellement aussi bien que les aides qui n'entraînent pas une augmentation effective des travailleurs (comme par exemple les aides destinées à la conversion de contrats d'emploi temporaires en contrats à durée indéterminée), restent soumises à l'obligation de notification préalable.

Aid granted to an individual enterprise and aid which does not lead to an overall increase in the number of employees (e.g. aid to help convert temporary contracts into permanent ones) remains subject to the prior notification requirement.


Les aides accordées à une entreprise individuellement aussi bien que les aides qui n'entraînent pas une augmentation effective des travailleurs (comme par exemple les aides destinées à la conversion de contrats d'emploi temporaires en contrats à durée indéterminée), restent soumises à l'obligation de notification préalable.

Aid granted to an individual enterprise and aid which does not lead to an overall increase in the number of employees (e.g. aid to help convert temporary contracts into permanent ones) remains subject to the prior notification requirement.


15. réaffirme l'importance des négociations et des conventions collectives pour lutter contre la discrimination à l'encontre des femmes, en particulier en ce qui concerne l'accès à l'emploi, les salaires, les conditions de travail, le déroulement de la carrière et la formation professionnelle; souligne que les contrats à durée indéterminée restent la norme;

15. Points out that collective negotiation and bargaining have an important role to play in combating discrimination against women, not least as regards access to employment, pay, working conditions, career advancement, and vocational training; stresses that open-ended contracts remain the norm;


w