Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durée du mandat de mme máire » (Français → Anglais) :

M. Eoin O'SHEA est nommé membre de la Cour des comptes pour la durée du mandat de Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN restant à courir, soit jusqu'au 29 février 2012.

Mr Eoin O'SHEA is hereby appointed a member of the Court of Auditors for the remainder of the term of office of Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN, which runs until 29 February 2012.


Par décision du Conseil du 23 janvier 2006 (1), le mandat de Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN avait été renouvelé pour la période du 1er mars 2006 au 29 février 2012.

The term of office of Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN was renewed for the period from 1 March 2006 to 29 February 2012 by Council Decision of 23 January 2006 (1).


Mme Mette KINDBERG est nommée membre du Comité économique et social européen en remplacement de Mme Randi IVERSEN pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu’au 20 septembre 2010.

Ms Mette KINDBERG is hereby appointed a member of the European Economic and Social Committee in place of Ms Randi IVERSEN for the remainder of her term of office, which ends on 20 September 2010.


Les mandats de M. Giorgio CLEMENTE, de M. Juan Manuel FABRA VALLÉS, de Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN, de M. Morten Louis LEVYSOHN, de M. Robert REYNDERS, de M. Aunus SALMI, de M. Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA et de M. Lars TOBISSON arrivent à échéance le 28 février 2006.

The terms of office of Mr Giorgio CLEMENTE, Mr Juan Manuel FABRA VALLÉS, Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN, Mr Morten Louis LEVYSOHN, Mr Robert REYNDERS, Mr Aunus SALMI, Mr Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA and Mr Lars TOBISSON expire on 28 February 2006.


M. Vitas MAČIULIS, en tant que membre du Comité économique et social, en remplacement de M. Arvydas ŽYGIS pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2006 (9318/05). M. Bruno CLERGEOT, en tant que membre du Comité économique et social, en remplacement de M. Noël DUPUY pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2006 (9319/05). Mme Daiva KVEDARAITĖ, en tant que membre ...[+++]

Mr Vitas MAČIULIS a member of the Economic and Social Committee in place of Mr Arvydas ŽYGIS for the remainder of the latter's term of office, which runs until 20 September 2006 (9318/05); Mr Bruno CLERGEOT a member of the Economic and Social Committee in place of Mr Noël DUPUY for the remainder of the latter's term of office, which runs until 20 September 2006 (9319/05); Ms Daiva KVEDARAITĖ a member of the Economic and Social Committee in place of Ms Aldona BALSIENĖ for the remainder of the latter's term of office, which runs until 20 September 2006 (9320/05); Mr Angelo GRASSO a member of the Economic and Social Committee in place of ...[+++]


M. LIDT DE JEUDE, maire de Deventer, en tant que membre suppléant du Comité des régions, en remplacement de Mme VLIETSTRA pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (doc. 8134/04);

Mr LIDT DE JEUDE, burgemeester van Deventer, as an alternate member of the Committee of the Regions in place of Ms VLIETSTRA for the remainder of her term of office, which runs until 25 January 2006 (8134/04).


M. G. B. M. LEERS, maire de Maastricht, en tant que membre suppléant du Comité des régions, en remplacement de Mme HAVEMAN pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (doc. 8134/04);

Mr G.B.M. LEERS, burgemeester van Maastricht, as an alternate member of the Committee of the Regions in place of Ms HAVEMAN for the remainder of her term of office, which runs until 25 January 2006 (8134/04).


7. Mme A.E. Verstand-Bogaert est nommée suppléante du Comité des régions en remplacement de Mme J.G. Kraaijveld-Wouters pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998.

6. Ms B. M. C. A. Melo Cabral is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mr R. Lalanda Gonçalves for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998.


Comité des Régions Le Conseil a procédé à la nomination de : - M. Rupert von PLOTTNITZ en remplacement de M. Joseph Fischer pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - Mme Priska HINZ, membre suppléant, en remplacement de Mme Ulrike Riedel pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - M. Jürgen GRAMKE en remplacement de M. Christoph Bergner pour la durée du mandat d ...[+++]

Committee of the Regions The Council appointed: - Mr Rupert von PLOTTNITZ, to replace Mr Joseph Fischer for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 1998; - Mrs Priska HINZ, alternate member, to replace Mrs Ulrike Riedel for the remainder of her term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Jürgen GRAMKE, to replace Mr Christoph Bergner for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Erwin HUBER to replace Mr Johann Böhm for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 1998. ---------------- [1] OJ No C 336, 19.12.1992.


Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination au Comité des régions - de M. Bruno BRACALENTE, membre suppléant, en remplacement de M. Claudio CARNIERI, pour la durée du mandat restant à courir par celui-ci, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - de M. Evangelos KOULOUMPIS, membre suppléant, en remplacement de Mme Maria VOURNOU, pour la durée du mandat restant à courir par celle-ci, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - de M. Nikos TABAKIDIS, membre ...[+++]

Appointments The Council adopted Decisions appointing to the Committee of the Regions: - Bruno BRACALENTE, alternate member, to replace Claudio CARNIERI for the remainder of his term of office, which ends on 25 January 1998; - Evangelos KOULOUMPIS, alternate member, to replace Maria VOURNOU for the remainder of her term of office, which ends on 25 January 1998; - Nikos TABAKIDIS, alternate member, to replace Konstantinos PONGAS for the remainder of his term of office, which ends on 25 January 1998.




D'autres ont cherché : mandat de mme     pour la durée du mandat de mme máire     mandat     mme máire     pour la durée     durée du mandat     nommée membre     mandats     tant que membre     maire     priska hinz membre     bruno bracalente membre     durée du mandat de mme máire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée du mandat de mme máire ->

Date index: 2023-05-05
w