Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord à durée fixe
Accord à terme fixe
Baisse du temps de travail
Convention à durée fixe
Convention à terme fixe
Diminution de la durée du travail
Durée d'acheminement
Durée d'une convention collective
Durée de la convention
Durée de la convention collective
Durée du séjour en transit
Durée du transport
Durée du voyage
Durée totale du transport
Durée totale du voyage
Entente à durée fixe
Entente à terme fixe
Estimer la durée de travail
Jauger la durée de travail
Réduction de la durée du travail
Réduction de la durée hebdomadaire du travail
Réduction de la semaine de travail
Réduction des heures de travail
Réduction du temps de travail
Temps de transit
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Traduction de «durée de la convention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée de la convention

agreement duration [ duration of the agreement | term of the agreement ]


durée de la convention

agreement duration | duration of the agreement | life of the agreement | term of agreement | term of an agreement




durée de la convention collective

duration of the collective agreement




durée d'une convention collective

term of a collective agreement


entente à terme fixe [ entente à durée fixe | accord à terme fixe | convention à terme fixe | accord à durée fixe | convention à durée fixe ]

fixed-term agreement [ fixed term agreement | fixed-term arrangement ]


temps de transit | durée du séjour en transit | durée du voyage | durée d'acheminement | durée totale du voyage | durée totale du transport | durée du transport

transit time


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

estimate duration of work | time estimation of work


réduction de la durée du travail | diminution de la durée du travail | réduction du temps de travail | baisse du temps de travail | réduction des heures de travail | réduction de la semaine de travail | réduction de la durée hebdomadaire du travail

reduction in work hours | reduction in working hours | reduction of working hours | reduction in hours | workweek reduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la durée de la convention est supérieure à six mois, la durée de validité de l'autorisation peut correspondre à la période concernée conformément au droit national.

If the duration of the agreement is longer than six months, the duration of the validity of the authorisation may correspond to the period concerned in accordance with national law.


1. La durée de validité d'une autorisation délivrée aux chercheurs est d'au moins un an ou couvre la durée de la convention d'accueil, si celle-ci est plus courte.

1. The period of validity of an authorisation for researchers shall be at least one year, or for the duration of the hosting agreement where this is shorter.


La durée de l'autorisation délivrée aux chercheurs relevant d'un programme de l'Union ou d'un programme multilatéral comportant des mesures de mobilité est d'au moins deux ans ou est égale à la durée de la convention d'accueil, si celle-ci est plus courte.

The duration of the authorisation for researchers who are covered by Union or multilateral programmes that comprise mobility measures shall be at least two years, or for the duration of the hosting agreement where this is shorter.


6. La durée de validité d'une autorisation délivrée aux stagiaires est égale à la durée de la convention de stage, si celle-ci est inférieure à six mois, ou est égale à six mois au maximum.

6. The period of validity of an authorisation for trainees shall be for the duration of the training agreement where this is shorter than six months, or for a maximum of six months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La durée de validité d'une autorisation délivrée aux jeunes au pair est égale à la durée de la convention entre le jeune au pair et la famille d'accueil, si celle-ci est inférieure à un an, ou est égale à un an au maximum.

5. The period of validity of an authorisation for au pairs shall be for the duration of the agreement between the au pair and the host family where this is shorter than one year, or for a maximum period of one year.


En général, la durée de ces conventions est de 62 mois au maximum et de 36 mois au minimum.

As a rule, the maximum duration of these agreements shall be 62 months, and the minimum 36 months.


Point 3: Forme et durée de la convention de subvention – Type d'action: A. Effet catalyseur – Article 5, paragraphe 1, point a)

Point 3: Form and duration of subsidy agreement – Type of action: A. Catalyst – Article 5(1)(a)


Il paraît logique de calquer la durée du titre de séjour sur la durée de la convention, tout en s'assurant qu'une durée minimale d'un an de séjour est prévue.

It seems logical to base the period of validity of the residence permit on the duration of the agreement, while guaranteeing a minimum residence period of one year.


Ces audits peuvent se faire pendant toute la durée de la convention ainsi que pendant une période de cinq ans à compter de la date de paiement du solde de la subvention.

Such audits may be carried out throughout the lifetime of the agreement and for a period of five years from the date of payment of the balance.


1. La durée de la convention est portée de trois à quatre ans pour mieux correspondre au budget d’exercice biennal de l’UNRWA.

1. The duration of the convention has been increased from three to four years to fit in better with UNRWA's two-year budget.


w