Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Durée de l'offre en mois
Durée présomptive des peines d'emprisonnement en mois
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
Visa de long séjour
Visa de type D
Visa long séjour
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «duré neuf mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employée nommée pour une période déterminée de longue durée [ employé nommé pour une période déterminée de longue durée | employé nommé pour une période déterminée de six mois ou plus | employée nommée pour une période déterminée de six mois ou plus ]

long-term specified period employee


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois

long term visa | long-stay visa


durée présomptive des peines d'emprisonnement en mois

presumptive sentence lengths in months




Versement de la prime au bilinguisme aux personnes employées pour une durée determinée de trois mois ou plus

Payment of bilingualism bonus to persons employed on a term basis for three months or more
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays de l’UE doivent fixer une durée maximale de séjour pour les travailleurs saisonniers comprise entre cinq et neuf mois pour toute période de douze mois.

EU countries must fix a maximum stay for seasonal workers of between 5 and 9 months in any 12-month period.


La durée de la période d'interruption devrait être fixée à six mois au maximum, avec possibilité d'une prolongation jusqu'à neuf mois moyennant l'accord de l'État membre, afin de laisser suffisamment de temps pour remédier aux causes de l'interruption et éviter ainsi de devoir recourir à une suspension.

The duration of the interruption period should be for a period of up to six months, with a possible extension of that period up to nine months with the agreement of the Member State, to allow sufficient time to resolve the causes of the interruption thereby avoiding the application of suspensions.


Les pays de l’UE doivent fixer une durée maximale de séjour pour les travailleurs saisonniers comprise entre cinq et neuf mois pour toute période de douze mois.

EU countries must fix a maximum stay for seasonal workers of between 5 and 9 months in any 12-month period.


Les pays de l’UE doivent fixer une durée maximale de séjour pour les travailleurs saisonniers comprise entre cinq et neuf mois pour toute période de douze mois.

EU countries must fix a maximum stay for seasonal workers of between 5 and 9 months in any 12-month period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays de l’UE doivent fixer une durée maximale de séjour pour les travailleurs saisonniers comprise entre cinq et neuf mois pour toute période de douze mois.

EU countries must fix a maximum stay for seasonal workers of between 5 and 9 months in any 12-month period.


Les États membres peuvent prolonger le délai de six mois visé au présent paragraphe d’une durée ne pouvant excéder neuf mois supplémentaires lorsque:

Member States may extend the time limit of six months set out in this paragraph for a period not exceeding a further nine months, where:


En ce qui concerne trois destinataires de la communication des griefs, elle a réduit la durée de l’infraction d’environ un an et neuf mois, un an et dix mois, et deux ans respectivement.

With respect to three addressees of the SO, it decreased the duration of the infringement by approximately 1 year and 9 months, 1 year and 10 months, and 2 years respectively.


La durée du délai de préavis correspond à un mois par année de service accomplie et ne doit être ni inférieure à trois mois, ni supérieure à neuf mois.

The length of the period of notice shall be one month for each completed year of service, subject to a minimum of three months and a maximum of nine months.


considérant que, dans un souci de bonne gestion, il y a lieu de fixer la durée de validité des autorisations d'importation à neuf mois à partir de la date de délivrance et de n'autoriser cette délivrance par les États membres, après notification de la décision de la Commission aux États membres, que pour autant que l'opérateur concerné puisse justifier l'existence d'un contrat et qu'il certifie, sauf dans les cas où cela est expressément prévu, ne pas avoir déjà bénéficié au titre du présent règlement, pour les ca ...[+++]

Whereas it is appropriate for the sake of sound administration to make import authorizations valid for nine months from the date of issue and to stipulate that the Member States can issue licences only after being notified of the Commission's decision and only if an operator can prove the existence of a contract and certify (except where specifically provided otherwise) that he has not already been allocated a Community import authorization pursuant to this Regulation for the categories and countries concerned; whereas the competent national authorities are, however, authorized, in response to importers' applications, to extend by three ...[+++]


LORSQUE DEUX MOIS AVANT L'EXPIRATION DU DELAI DE NEUF MOIS VISE AU PARAGRAPHE 1, LE CONSEIL N'A PAS ARRETE DE DISPOSITIONS EN LA MATIERE, SELON LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 29, LES AUTORITES COMPETENTES PEUVENT, SUR DEMANDE DE L'INTERESSE, PROLONGER LA DUREE DE VALIDITE DE L'AUTORISATION .

IF , TWO MONTHS BEFORE THE END OF THE NINE MONTHS PERIOD SPECIFIED IN PARAGRAPH 1 , THE COUNCIL HAS NOT ADOPTED PROVISIONS IN THE MATTER PURSUANT TO THE PROVISIONS OF ARTICLE 29 , THE COMPETENT AUTHORITIES MAY , AT THE REQUEST OF THE PARTY CONCERNED , EXTEND THE PERIOD OF VALIDITY OF THE AUTHORISATION .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duré neuf mois ->

Date index: 2021-08-08
w