Chaque cas doit être envisagé séparément et la compatibilité d’un régime d’aide avec le marché commun dépend de ses caractéristiques: l’objectif spécifique de l’aide, la durée du régime, le type de dépenses financées et l’intensité de l’aide par rapport aux coûts, notamment.
Each case must be seen in its own right and whether or not an aid scheme can be declared compatible with the common market depends on the details of each aid scheme: the specific objective of the aid, the duration of the scheme, the type of expenses that are financed, and the intensity of the aid in relation to costs, among others.