Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brique dure
Brique trop cuite
Céder un bien pour une durée déterminée
Durée de l'utilisation d'un bien de capital
Durée probable d'utilisation des biens
Durée économique du bien
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité

Vertaling van "duré bien trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
brique dure | brique trop cuite

arch brick | clinker brick | hard brick | hard stock


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


céder un bien pour une durée déterminée

transfer property for a term of years


durée de l'utilisation d'un bien de capital

life time of the good




durée probable d'utilisation des biens

estimated service life of properties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les employeurs affichent une préférence marquée pour ce type de contrat, c’est peut-être en raison des coûts de licenciement bien trop élevés associés aux contrats à durée indéterminée/classiques.

A pronounced preference on the part of employers for these contractual relationships may be due to the much higher severance costs for open-ended/standard contracts.


Dans l'appareil gouvernemental, on a tendance à dire, à propos de la fonction d'ombudsman, qu'elle est bien trop dure, bien trop offensante, que les gens sont chic, etc.

The tendency in government, when they're looking at an ombudsman, is to say it's far too abrasive, it's far too offensive, that the people are nice guys, and so on.


En effet, une durée de cinq mois est trop courte compte tenu de la complexité d'un processus qui, pour déboucher sur une programmation efficace, doit nécessairement associer de nombreux partenaires, prendre en compte les impératifs découlant de politiques aussi bien nationales que communautaires et mettre en place des systèmes de gestion et de contrôle suffisants.

A period of five months proved to be too short because of the complexity of a process which, if it was to result in effective programming, required the involvement of a large number of partners, paying attention to the constraints imposed by both national and Community policies and the establishment of adequate systems for management and inspection.


Pour nous, cela dure depuis bien trop longtemps, depuis bien trop longtemps.

For us it's far too long—far too long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je crois qu'un débat sur une question comme celle-ci, qui dure depuis 20 ou 25 ans, est bien trop long, d'autant plus qu'on cherche à donner aux femmes autochtones des droits que la députée d'en face et moi-même tenons pour acquis.

Mr. Speaker, I think 20 or 25 years to debate an issue like this one, which would grant aboriginal women the same rights that I and the member opposite have and take for granted, is too long.


Il s’agit, après tout, d’un protocole dont l’élaboration a duré bien trop longtemps.

It is, after all, a protocol that has been far too long in the making.


Les négociations d’Abuja ont duré bien trop longtemps.

Negotiations in Abuja have been dragging on for far too long.


Les choses ont duré bien trop longtemps, on ne s’en est pas occupé pendant bien trop longtemps et nous ne pouvons comprendre, en particulier dans le cadre de l’affaire Eurostat, que la direction de l’OLAF ait pu dire à la commission du contrôle budgétaire, avec le plus grand sérieux, que des affaires avaient été cachées à la Commission pour ne pas lui imposer le fardeau désagréable de savoir ce qui s’était passé.

Things have gone on far too long, have lain unattended for too long, and it is incomprehensible to us, especially in relation to the Eurostat case, that OLAF’s management was able to say to the Committee on Budgetary Control, in deadly earnest, that cases have been kept secret from the Commission so as not to burden the Commission with the unpleasant knowledge of what has happened.


Six ou sept années restent une durée bien trop longue.

Six to seven years is still far too long.


Le faible taux d'emploi des personnes les plus âgées (55 - 64 ans) est un grave sujet de préoccupation, puisque la moyenne de l'Union se situe à 37,7%, bien loin de l'objectif des 50% fixé à Stockholm pour 2010. Le chômage de longue durée demeure trop élevé.

The low employment rate of older people (aged 55-64) is worrying at 37.7%, a long way from the Stockholm target of 50% by 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duré bien trop ->

Date index: 2023-08-29
w