La directive réprime aussi durement l'industrie du tourisme sexuel, en mettant en place, en premier lieu, une compétence obligatoire sur les ressortissants d'un État membre qui commettent des infractions à l'étranger et, en deuxième lieu, des mesures de prévention en la matière.
The directive will also strike hard on the sex tourism industry: firstly, by introducing compulsory jurisdiction over nationals who commit crimes abroad, and secondly by establishing preventive measures to such effect.