Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Besoin reconnu
Besoin ressenti
Besoin réel
Cogner une balle durement
Frapper une balle durement
Morbidité autodéclarée
Morbidité ressentie
Morbidité subjective
Santé ressentie
Trace des vibrations équivalentes ressenties
être le plus durement frappé
être le plus durement éprouvé

Traduction de «durement ressentis dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
morbidité ressentie | santé ressentie

self-assessed health | self-perceived health


être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]

be hardest hit


frapper une balle durement [ cogner une balle durement ]

bang out a ball


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major compl ...[+++]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)


morbidité ressentie [ morbidité subjective ]

perceived morbidity [ subjective morbidity ]


morbidité ressentie | morbidité autodéclarée

perceived morbidity | subjective morbidity


trace des vibrations équivalentes ressenties

equal vibration sensation contour


besoin reconnu | besoin réel | besoin ressenti

felt need
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est à Toronto et dans la région du Grand Toronto que les effets de ces réductions sont le plus durement ressentis. En effet, le taux de chômage y est presque le triple de la moyenne nationale et, au cours de la récente récession, les emplois de ces gens se sont révélés plus précaires.

Nowhere has the impact been more dramatic than in Toronto and the greater Toronto area, where unemployment rates for new immigrants are nearly triple the national average, as their jobs have proven to be less secure in the recent recession.


L’impact de la crise économique a été bien plus durement ressenti hors de la zone euro, comme en Roumanie, où l’impact de la crise est considérable, en dépit des mesures économiques appropriées actuelles.

The impact of the economic crisis has been felt significantly harder outside the EU’s euro area. Romania is an example of this where, in spite of current appropriate economic measures, the impact of the crisis is considerable.


– (LT) Les conséquences de la récession économique et financière sont le plus durement ressenties par les citoyens européens lambda, et la principale tâche de la politique communautaire aujourd’hui consiste donc à mettre un terme à la hausse du chômage, à créer davantage d’emplois et des conditions favorables à la reprise économique.

− (LT) The consequences of the economic and financial downturn are felt most painfully by ordinary EU citizens, therefore the greatest task of today’s EU policy is to halt the rise in unemployment, create more jobs and favourable conditions for economic recovery.


L’agriculture a été durement touchée et 23 % des entreprises de Vénétie ont aussi ressenti tout l’impact de ces inondations.

Farming was hard hit, and 23% of the enterprise system of the Veneto also felt the full impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets négatifs de l’ouverture des marchés peuvent cependant être durement ressentis dans certains secteurs ou régions et nourrir une opposition politique à un commerce ouvert.

But the negative effects of trade opening can be sharply felt in particular sectors or regions and can feed political opposition to open trade.


Les effets négatifs de l’ouverture des marchés peuvent cependant être durement ressentis dans certains secteurs ou régions et nourrir une opposition politique à un commerce ouvert.

But the negative effects of trade opening can be sharply felt in particular sectors or regions and can feed political opposition to open trade.


Ces restructurations sont les plus durement ressenties par les travailleurs et leur communauté : la fermeture d’une usine les frappe directement, alors que la création d’emplois chez les sous-traitants ou les activités de conception sont plus diffuses.

This kind of restructuring hits workers and their communities the hardest: if a factory closes down they are affected directly, while the creation of new subcontracting or design jobs is more widely spread.


- Monsieur le Président, le bouleversement que connaît l’industrie mondiale du textile-habillement est durement ressenti dans les régions européennes où la production textile est très concentrée.

– (FR) Mr President, the upheaval experienced by the global textile and clothing industry has hit those regions in Europe where textile production is heavily concentrated particularly hard.


Honorables sénateurs, la perte de cet homme au talent vraiment remarquable est durement ressentie dans le monde entier et particulièrement par les Canadiens.

Honourable senators, the loss of this truly remarkable talent and gentleman is and will be deeply felt throughout the world and particularly by Canadians.


Par ailleurs, la Commission est d’avis que l’impact a été d’autant plus durement ressenti que le secteur de la pêche souffre d’un important excès de capacité et d’une forte surcapitalisation qui ont pour effets conjugués une augmentation des coûts de fonctionnement liée à l’absence de réelles économies d’échelle, une compression des recettes d’exploitation et, pour les navires les plus modernes, des frais financiers et d’amortissements excessifs.

Furthermore, the Commission believes that the impact has been all the more harshly felt since fishing is suffering from a significant excess of capacity and serious overcapitalisation. The combined effects of these factors are an increase in operating costs linked to the absence of real economies of scale, a decrease in income and, for the more modern vessels, excessive costs for finance and depreciation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durement ressentis dans ->

Date index: 2022-08-21
w