Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anticipation de frappe
Attaque anti-cités
Attaque serrée
Brusquement dévalorisé
Brutalement dévalorisé
Calibrage
Calibrage par frappe
Cogner une balle durement
Conformation
Court-et-frappe
Deuxième frappe
Durement dévalorisé
Frappe
Frappe anti-cités
Frappe anticipée
Frappe continue
Frappe contre-villes
Frappe de finition
Frappe en premier
Frappe en second
Frappe et cours
Frappe et court
Frappe-et-court
Frapper une balle durement
Frappé accidentellement par un palet de hockey
Hit and run
Première frappe
Riposte nucléaire
être le plus durement frappé
être le plus durement éprouvé

Vertaling van "durement frappé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]

be hardest hit


frapper une balle durement [ cogner une balle durement ]

bang out a ball


frappe-et-court [ court-et-frappe | attaque serrée | frappe et cours | frappe et court | hit and run ]

hit-and-run [ hit and run ]


deuxième frappe | frappe en second | riposte nucléaire

second strike




attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


calibrage | conformation | frappe | calibrage par frappe | frappe de finition

sizing


frappe continue | frappe anticipée | anticipation de frappe

type-ahead


brusquement dévalorisé | brutalement dévalorisé | durement dévalorisé

depreciated sharply


frappé accidentellement par un palet de hockey

Accidentally struck by hockey puck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, la crise a durement frappé les jeunes et la lutte contre le chômage des jeunes demeure une prioritéAvec plus de 4 millions de jeunes au chômage dans l’UE, les jeunes européens ont été frappés de plein fouet par la crise économique et bon nombre d’entre eux restent confrontés à une situation difficile.

However, the crisis has hit the young population hard and fighting youth unemployment remains a priorityWith more than 4 million young people unemployed in the EU, young Europeans have borne the brunt of the economic crisis and many continue to face a difficult situation.


Les attaques menées par Boko Haram contre la population ont durement frappé le nord-est du Nigeria, le Tchad, le Cameroun et le Niger.

Boko Haram attacks against the population have severely affected the North-east of Nigeria, Chad, Cameroon and Niger.


Notre capital naturel est menacé et la hausse des prix des denrées alimentaires et de l'énergie frappe durement tous nos voisins.

Natural capital is being eroded and the rising food and energy prices have severe effects across the neighbourhood.


Par exemple, le Centre de coordination de la réaction d'urgence de la Commission européenne a activé le service de cartographie des situations d'urgence de Copernicus pour obtenir des cartes d'évaluation des dégâts dans les zones les plus durement touchées par les multiples tremblements de terre qui ont frappé le centre de l'Italie depuis août 2016.

For example, the European Commission's Emergency Response Coordination Centre activated the EU Copernicus Emergency mapping service for damage assessment grading maps for the most affected areas by the multiple earthquakes in central Italy since August 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, il est à présent clair que ce secteur est très durement frappé par la crise économique qui touche actuellement tous les pays européens.

Unfortunately, it is now clear that this industry is being hit extremely hard by the economic crisis which is currently affecting all European countries.


Il résulte notamment d’une récession économique grave au sens du traité et du pacte de stabilité et de croissance, dans la mesure où la crise économique et financière mondiale a durement frappé l’économie bulgare et où la croissance annuelle négative du PIB en volume a atteint 5 % en 2009.

In particular, it results from a severe economic downturn in the sense of the Treaty and the Stability and Growth Pact, as the global economic and financial crisis hit hard the economy of Bulgaria and the negative annual GDP volume growth reached 5 % in 2009.


Le ralentissement économique a durement frappé les partenaires orientaux, ce qui a également conduit à une contraction des échanges avec les partenaires en 2009.

The economic downturn hit the eastern partners very hard, and this also led to a contraction of trade with the partners in 2009.


Les pays en développement sont les plus durement frappés par les catastrophes, car ils sont les plus vulnérables et les moins capables d'y faire face.

Disasters hit developing countries hardest, as they are the most vulnerable and have the least capacity to cope.


La forte augmentation des prix des denrées alimentaires intervenue en 2007 et en 2008 a durement frappé la population de la plupart des pays en développement, et entraîné une aggravation de la pauvreté, des troubles et de l’instabilité.

The large increases in food prices in 2007 and 2008 have hit people in the majority of developing countries hard, and led to worsening poverty, unrest and instability.


[.] immédiatement mettre en place un ensemble de mesures pour venir en aide aux secteurs manufacturier et forestier durement frappés par la hausse du dollar et la montée de la concurrence des nouveaux joueurs dans le domaine de la fabrication de masse à bas prix, dont notamment un programme de soutien des entreprises qui désirent renouveler leur appareil de production, une série d’investissements et de mesures fiscales pour soutenir la recherche et le développement dans l’industrie, la remise en place d’un programme de diversification économique des régions forestières inspiré de celui que le gouvernement conservateur a aboli, une révisi ...[+++]

—immediately establish a series of measures to help the manufacturing and forestry sectors hard hit by the rising dollar and increased competition from new players in the field of low-cost mass production, specifically including a program to support businesses that wish to update their production facilities, a series of investments and tax measures to support research and development in the industry, the re-establishment of an economic diversification program for forestry regions similar to the one that the Conservatives abolished, a review of the trade laws to better protect our companies against unfair competition, and better financial ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durement frappé ->

Date index: 2022-10-20
w